城隅诘曲趁溪斜,遥望青帘认酒家。
行过小桥沙路尽,忽逢菡萏一池花。

【注释】

①城隅:城外。诘曲:曲折,弯弯曲曲。趁溪斜:沿着小溪斜着走。青帘:青布的帷幕,指酒店的招牌。②烹茗:煮茶。奕棋:下棋。③菡萏(hàn dàn):荷花。④谢君:作者的朋友谢君。爱其幽胜:喜爱他的居所幽静而优美。而庭植道源诸友:在庭院中种植了道源诸位朋友的花卉。⑤见寻:被找来。烹茗奕棋:煮茶下棋。小酌:稍作休息或饮酒。因成二绝句:于是创作了两首绝句。

【译文】

十月二十二日漫步到教谕谢君的住所,喜爱他的住宅幽静优美,庭院里种植了许多友人的花卉。

顺着小溪斜着走来到城外,远远看见酒家的青色帷幕,就认出来了。

走过一座小桥,沙路尽头,忽然发现一池荷花。

【赏析】

此诗描写了诗人游览谢君住所的所见所闻。

首联“城隅诘曲趁溪斜,遥望青帘认酒家”,点明游览的地点是城外,且是趁着山溪之水斜流时游览的,这两句写景很有层次感。颔联“行过小桥沙路尽,忽逢菡萏一池花。”写诗人在游历途中,经过一座小桥,走到沙路尽头的时候,忽看到满池盛开的荷花。这是对上句“趁溪斜”的具体化,写出诗人在游览中的行程,也写出了诗人在游览中的心情。颈联“遥望青帘认酒家,行过小桥沙路尽”,是说远处看到酒家的青帘,走近了才看到酒家,走过小桥、沙路,终于来到了酒家。这两句写出了诗人游览的路线和心情。尾联“忽逢菡萏一池花,爱其幽胜而庭植道源诸友见寻烹茗奕棋小酌而归”是全诗的主旨。这两句是说,忽然间看到满池的荷花,便喜爱起它的幽雅美丽,所以庭前种植了许多友人的花卉。因为庭前有友人的花树,所以谢君特地邀请他们一起烹茶下棋。诗人最后写道:“因成二绝句”,也就是因为这偶然的相遇,所以写下了这两首小诗。这是对前面四句的总结。

诗人游览的是谢君的故居,而谢君又是一位文人雅士,所以在游览过程中发生了一些文人雅士的交往。诗中没有出现一个人物的名字,但却活灵活现地描绘出了一个文雅清丽的文人形象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。