偃息朋三寿,生平定四知。
乡人荣衣绣,光禄号能诗。
未赴安车召,遽成埋玉悲。
方珉纪遗爱,无诳冢中辞。
【注释】
偃息朋三寿:偃息,安息、休息。朋,同辈。三寿,指年、月、日,即长寿、长久、永恒。
生平定四知:平,安定;知,知晓、知道。指在政治清明的时期。
乡人荣衣绣,光禄号能诗:荣衣绣,穿着华丽的衣服。光禄,官名。能诗,善于写诗。
未赴安车召,遽成埋玉悲:赴,前往。安车,皇帝所乘之车。召,召见。遽成,突然变成。埋玉,葬玉,比喻死亡。悲,悲伤。
方珉纪遗爱,无诳冢中辞:珉,一种石头。纪,记载。遗爱,遗留的爱戴之情。诳,欺骗。冢中辞,墓中的铭文、志文。
【赏析】
这首诗是唐代诗人刘长卿为好友叶大卿所写的挽词。全诗通过追忆叶大卿的一生,表达了作者对好友的怀念之情及对他的不幸命运的同情。
“偃息朋三寿,生平定四知。”这两句的意思是:我的朋友们啊,你们能够享受三老九儒的荣耀,生活在太平盛世,是多么值得庆幸的事情啊!
“乡人荣衣绣,光禄号能诗。”这两句的意思是:我的家乡的人们啊,你们穿着华丽的衣服,被誉为才士,真是令人羡慕!
“未赴安车召,遽成埋玉悲。”这两句的意思是:然而,我却没有机会到皇上那儿去接受恩赐,就这样默默地离开了人间,真是让人感到悲痛。
“方珉纪遗爱,无诳冢中辞。”这两句的意思是:现在,我用这些石头来记录我们之间的情谊,告诉你们我并没有欺骗你们,我确实已经离开了你们,请你们不要责怪我。
整首诗通过追忆叶大卿的一生,表达了作者对好友的怀念之情及对他的不幸命运的同情。同时,也反映了当时社会的一些现实情况。