郁葱喜气抱天回,飞柱门深拂晓开。
树绿远随驰道出,尘清曾傍属车来。
雾中温洛浮仙牒,云表神嵩荐寿杯。
何日东都参第赋,班生犹是令兰台。
【注释】
过洛阳:经过洛阳。
郁葱喜气抱天回:指天空中云气缭绕,如云雾缠绕般美丽。
飞柱门深拂晓开:形容洛阳的城门高大而壮观,清晨开启时宛如一道彩虹横跨于天际。
树绿远随驰道出:指道路两旁树木茂盛,绿色覆盖了远处。
尘清曾傍属车来:指曾经有皇帝的车驾经过这里,尘土飞扬。
雾中温洛浮仙牒:在雾中看到温洛县的官府,上面漂浮着神仙的文件。
云表神嵩荐寿杯:在云端之上看到嵩山,那里有神山推荐给人们庆祝长寿。
东都:洛阳的古称,这里指的是洛阳城。
参第赋:参加考试并赋诗。
班生:指东汉著名文学家班固,兰台是汉宫藏书的地方,这里是用班固的名字来借代他。
【赏析】
这首诗描绘了一个春天早晨的洛阳城景致。首联写洛阳城的气势恢宏和春日的生机勃勃;颔联写晨曦初现、绿意盎然的街道;颈联通过“仙”与“嵩”两个关键词,描绘了云中的仙境和天上的神仙活动;尾联表达了作者希望有一天能够像班固一样参与科举考试的愿望。整首诗语言生动形象,充满了对美好生活的赞美之情。