午阴初转歇馀喧,暂到高斋一凭轩。
蒲芡因依残涨沼,枣梨狼藉晚秋园。
轻凉著衽如堪掇,静境留人自不烦。
须信吏中逢隐趣,随宜鲑菜伴芳樽。
晚秋北园二首
午阴初转歇馀喧,暂到高斋一凭轩。
蒲芡因依残涨沼,枣梨狼藉晚秋园。
轻凉著衽如堪掇,静境留人自不烦。
须信吏中逢隐趣,随宜鲑菜伴芳樽。
注释:中午的时候,阳光刚刚消失,池塘的喧闹声也渐渐平息了,我来到了书房里凭倚着楼窗。由于天气变凉,所以人们把衣服穿上了。
蒲(pú)芡(chìn)因依残涨沼,枣(zǎo)梨狼藉晚秋园。
秋天到了,荷花已经谢了,荷叶枯干了,池塘里的水慢慢涨了起来,因为涨水的原因,荷叶都漂在了水面上。园子里的枣树和梨树都被风吹得东倒西歪,一片狼藉。
轻凉著衽如堪掇(duō),静境留人自不烦。
微风轻轻吹过,好像把衣襟撩起一样,使人觉得十分舒服。在这个安静的环境中,人们不会感到烦恼。
须信吏中逢隐趣,随宜鲑菜伴芳樽(zūn)。
我深信在这样的官署里面,一定有很多像你这样的有才能的人,我们可以相互切磋、交流心得。你可以准备点鱼、肉之类的食物,和我一起喝酒。