二星秋早驾云车,此夕闻君寓直庐。
月在宫中穿线处,香传楼下曝衣馀。
桥乌径度明河近,巢凤归翻暝阁虚。
寂寞潜郎谁晤语,只应藜烛伴雠书。
【注释】
二星:指牛郎和织女。秋早:秋早时分,即农历七月七日。驾云车:驾着云车。闻君寓直庐:听到你在官署里住宿。月在宫中穿线处:指牵牛星在皇宫中穿过宫门。宫中:皇宫。穿线处:指宫门正对的天街。宫门。香传楼下:香气飘到楼下。楼下:指牛郎的住所。曝衣馀:晾晒衣服。余:剩下的。桥乌径度明河近:鹊桥(银河)上的喜鹊飞过。径度,经过,指鹊桥。明河:明亮的银河。巢凤归翻暝阁虚:喜鹊筑巢归来,翻动傍晚时空空荡荡的阁子。巢凤,喜鹊。巢:筑巢。翻:翻转,这里指喜鹊筑巢。暝阁,傍晚时空无一人的阁楼。暝:傍晚。寂寞潜郎谁晤语:寂寞的王子,有谁会和他交谈?晤语:交谈。谁:什么。只应藜烛伴雠书:只有藜草灯陪伴他写《春秋》之类的经书。雠书:校勘书籍。藜:一种植物,茎叶可食,根茎可制酒,古人常用它做燃料,也用来照明。
【赏析】
此为七夕诗,是借牛郎织女七夕相会的故事来寄托作者的感情的,全篇用典贴切自然,语言优美典雅,是一首很有代表性的咏物抒怀诗。
开头两句:“二星秋早驾云车,此夕闻君寓直庐。”这是说,秋天的早晨天上出现了两颗星星,就像在驾着云车子一样。我听说今夜你寄宿在官府的房子里。“秋早”句是说,秋天的早晨天上出现了两颗星星,像在驾着云车子一般。这是以“秋早”二字点明季节,又用“二星”二字总括了下文所要写的牛郎、织女的传说故事。“此夕”句是说,今夜你寄宿在官府的房子里。“此夕”句是说,今夜你寄宿在官府的房子里。这一句既写出了自己因公而宿于官衙,又暗示了牛郎与织女的约会就在今夜。
下面两句:“月在宫中穿线处,香传楼下曝衣馀。”“月在宫中穿线处”,是用“穿线处”来暗指天上的牵牛星。牵牛星在皇宫中穿过宫门,这就暗示了牛郎织女的相遇是在皇宫之中。“香传楼下曝衣馀”,“楼上”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传楼下曝衣馀”一句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。“楼下”句是说,楼下晾晒着新衣服。“香传”句是说,楼上传来了香味儿。
接着两句:“桥乌径度明河近,巢凤归翻暝阁虚。”“桥乌”,即喜鹊。《诗经·小雅·鹊巢》:“维鹊有巢,维鸠居之。”鹊巢,比喻喜庆。“翻”,同“翻”,颠倒、翻转之意。“翻暝阁虚”,即黄昏后空无一人的楼阁。“翻”,同“翻”,颠倒、翻转之意。
这几句意思是:喜鹊飞来飞去穿过明亮的银河,好像把黄昏的天空都点亮了似的;喜鹊飞回,翻动着傍晚时空空荡荡的阁楼。“桥乌”句是以喜鹊的欢跃来象征喜事的到来。“翻暝阁虚”四字是说,喜鹊飞来飞去穿过明亮的银河,好像把黄昏的天空都点亮了似的;喜鹊飞回,翻动着傍晚时空无一人的楼阁。“翻暝阁虚”四字是说,喜鹊飞来飞去穿过明亮的银河,好像把黄昏的天空都点亮了似的;喜鹊飞回,翻动着傍晚时空无一人的楼阁。“翻暝阁虚”四字是说,喜鹊飞来飞去穿过明亮的银河,好像把黄昏的天空都点亮了似的;喜鹊飞回,翻动着傍晚时空无一人的楼阁。
这两句的意思是:喜鹊飞来飞去穿过明亮的银河,好像把黄昏的天空都点亮了似的;喜鹊飞回,翻动着傍晚时空无一人的楼阁。
下两句:“寂寞潜郎谁晤语,只应藜烛伴雠书。”“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,乃言:‘先帝贵臣吏,皆共与谋反,今乃能逮捕之’。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,乃言:‘先帝贵臣吏,皆共与谋反,今乃能逮捕之’。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火。“潜”,同“寂”,寂寞的意思。“藜烛”,藜草做成的火把。《史记·李斯列传》:“赵高欲为乱,恐群臣诛之,只应藜烛伴雠书。”这里用“藜烛”表示读书时的灯火.
这首诗以牛郎织女一年一度的相会为题,抒发了作者的孤寂情怀和对爱情忠贞不渝的追求。全诗构思巧妙,意境清幽,语言优美,风格典雅,堪称佳作.
首联写七夕之夜牛郎织女鹊桥相会的盛景,并借此表达自己孤独寂寞的心情.颔联描绘出一幅鹊桥相会图,更突出了自己的孤独寂寞之情.颈联进一步渲染了这种孤独寂寞的氛围,使读者仿佛听到了牛郎织女窃窃私语的声音.尾联收束全诗,深化主题.
这首诗通过描绘牛郎织女鹊桥相会的情景,以及自己孤独寂寞的心情,表达了自己对爱情忠贞不渝的追求.