嵩騩凌秋爽气来,川原高下一屏开。
溪云尽日无还意,正自天边作雨回。
【注释】
①嵩騩(sōng sè):高峻的山峰。
②爽气:清爽宜人的天气。
③川原:河流和平原。
④屏开:像屏风一样排列,这里比喻层层山峦叠嶂。
⑤溪云:指从山谷中流过的云彩。
⑥天边:指天空。
⑦作雨:降雨。
【赏析】
这是一首写景诗。诗人抓住秋日的景色特点,运用比喻、拟人等修辞手法,描绘了一幅层次错落、富有生气的秋色图。
“嵩騩凌秋爽气来”,以“嵩騩”起兴,点明时令为深秋。用“凌”字,表现秋风劲吹,使山林爽朗之气直扑而来。
“川原高下一屏开”,这一句描写的是层峦叠嶂中的川原。诗人将层峦比作屏风,层层叠叠,高低起伏,如屏障一般,把秋日的景色写得十分壮观。“川原”一词在这里也含有“平地”的意思,因为“川原”就是平原,所以诗人说“川原高下一屏开”。
“溪云尽日无还意”,这两句写在秋高气爽的日子里,溪边的云彩整天没有回去的意思,一直飘荡在空中,给人们带来了清凉的感觉。
“正自天边作雨回”,最后一句是说,就在那溪边的云彩还在飘荡的时候,天空中突然降下了雨水,好像溪边的云彩是从天边飞来的,正好落在了溪水之中。
【译文】
嵩山峻岭迎秋爽气到,层层山峦似屏风展开。
溪边云彩一整天都不愿归去,它正从天空中落下雨丝。