河东有贤守,帝念不能已。
欲置之大夫,徵轺疾于水。
留邸月馀罢,君恩讵可恃。
召以一人誉,去由一人毁。
注释:
河东有贤守,帝念不能已。
河东(今山西永济)有一个贤明的郡守,皇帝念念不忘。
欲置之大夫,徵轺疾于水。
想要把他任命为大夫,征用使者的车马却在水中滞留。
留邸月馀罢,君恩讵可恃。
在京城留了一个多月才结束,君主的恩惠又靠得住吗?
召以一人誉,去由一人毁。
召见时用一个人的赞誉,离开时又因为一个人而受到诋毁。
赏析:
这是一首反映官场黑暗的讽刺诗。诗人通过描写河东守被征用使者车马而滞留京城,以及召见他时用一个人的赞誉,去时又因为一个人而受到诋毁的情景,揭露了官场中人的阿谀奉承、趋炎附势的本质,表达了对这种黑暗现象的强烈不满和愤慨之情。全诗语言平易通俗,形象生动鲜明,富有生活气息,是一首优秀的诗歌。