比来缁侣颇言文,局促啁啾宁足论。
私地蛙鸣徒聒耳,长沙国小仅回身。
这首诗出自《答长吉》,是唐代诗人李贺的一首七言绝句。下面是对这首诗逐句的解释与赏析:
注释:
- 天台梵才师长吉: 天台,指中国浙江省天台山,佛教名山之一。长吉,即李贺(字长吉)。
- 师长吉在都数以诗笔见授: 在首都长安(今西安),长吉通过诗作受到他人的赏识。
- 因转句: “转句”是一种古体诗的形式,要求诗句能够灵活转换。
译文:
自从天台的梵才师长吉在京城大放异彩以来,大家都开始用诗歌来交流思想了。
近来僧侣们也说了很多关于文学的事,但那些琐碎的言论又怎能值得一提呢?
私下里听到的那些蛙叫,也只是让人耳根聒噪罢了,而长沙国虽小,也只能回敬一声而已。
赏析:
这首诗是李贺对当时文人学士轻视佛教的回应。首联直接点明了长吉在京城文坛的成就,以及随之而来的文人对他的赞誉。颔联则通过反问的方式表达了对文人之间争论不休、缺乏深度的批评。颈联进一步强调了李贺的观点,即文人之间的争执如同私底下的蛙鸣一样琐碎,不足以代表真正学问的价值。尾联则以长沙国的地理位置和其小国寡民的特点,比喻了文人之间的争斗虽然声势浩大,却无法改变大局,只能引起一番小小的回响。
这首诗展现了李贺对于文墨之争的不屑态度,以及对文人之间交流的真正价值的深刻理解。通过对长吉的赞美,李贺也表明了自己对文人群体中存在的浮夸风气的不满。