伏暑不可去,客帆秋未回。
偶携南县李,来访北桥崔。
藤枕风前簟,瓜盘月下杯。
十年老怀抱,姑为故人开。

夜同李十步月至崔成美家在炎热的夏季,暑气逼人,人们难以外出。

客人乘坐的船帆在秋风中飘荡,尚未归来。

我偶然携带从南县带来的李子,来拜访北桥的崔家。

藤枕、风前簟竹席,瓜盘、月下杯美酒。

十年的老友,如今年迈体弱多病,只好为你打开心扉。

译文:
夜晚与李一同步行至崔家,
炎夏难耐,客人的船帆秋天还没回来。
偶尔带上南县的李子,前来拜访北桥的崔家。
藤枕和竹席放在风中,瓜盘在月光下的酒杯里。
十年后的朋友,如今年老体衰,只能打开心扉。

注释:

  1. 伏暑不可去:伏天太热,不宜远行。
  2. 客帆秋未回:客人的船帆在秋天还未回来。
  3. 南县李:南县产的李子,指李十的故乡。
  4. 北桥崔:北桥附近有座崔氏庄园。
  5. 藤枕风前簟:将藤制的枕头放在风扇或电扇前。
  6. 瓜盘月下杯:用瓜盘装食物,在月光下饮酒。
  7. 十年老怀抱:形容自己年老体衰,心情忧郁。
  8. 故人:旧朋友。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。