唐子直心绝可怜,夏侯苦节更谁传。
诸晁事业风流在,各有残诗十数篇。
【注释】这首诗是唐子直感伤自己的遭遇而写的。他自比为“心绝可怜”的陶渊明,夏侯玄是魏晋间的名士,苦节有名于时,但他在《晋书》中却不见记载,作者在这里以夏侯玄自况,意谓夏侯玄这样的高风亮节,恐怕也无人能够传诵。诸晁指曹植、曹操、曹丕等人,他们都有很高的才华,但都因政治斗争失败而不得志,只能寄情诗书。
【赏析】唐子直感怀身世,写下了《乘兴有作,不复诠次》一诗。首两句是说自己的处境,感叹自己与古人相比太不相称了。“心绝可怜”,是说像陶渊明那样有才德的人,现在竟被贬到这荒僻的州郡来。“可怜”两字下得好,既表现了诗人的愤慨不平,又流露出一种对古之贤人不幸的同情。
三、四两句是说自己与夏侯玄的遭遇相似。夏侯玄是三国魏时的名士,他曾三次推荐司马懿,但司马懿却借机陷害他,使他死于非命。诗人在这里自叹不如,意思是:我的处境和夏侯玄一样,都是由于被人诬陷而遭到不幸,这种冤屈是值得同情的。“更谁传”,是说像夏侯玄这样的高风亮节,恐怕也无人能够传颂。
五、六两句是说自己虽遭不幸,但还有才华可以流传后世。“风流在”,是指他的文采风流,文章可传。“各有残诗十数篇”,则表示他虽然遭到打击而未能成功,但还有不少的作品留存下来。
这首诗表达了诗人对自己遭遇的感慨,同时也抒发了他对人才受压抑的不满情绪。全诗写得沉郁含蓄,语言精炼。