澹绿衣裳白玉肤,近人香欲透衣襦。
不嫌破屋飕飗甚,肯与寒梅作伴无。
澹绿衣裳白玉肤
淡绿色的衣裳,洁白如玉。
近人香欲透衣襦
接近人的香气,仿佛要渗透到衣服上。
不嫌破屋飕飗甚
不嫌弃破旧的屋子,呼啸的声音。
肯与寒梅作伴无
愿意和寒冷梅花相伴吗?
澹绿衣裳白玉肤,近人香欲透衣襦。
不嫌破屋飕飗甚,肯与寒梅作伴无。
澹绿衣裳白玉肤
淡绿色的衣裳,洁白如玉。
近人香欲透衣襦
接近人的香气,仿佛要渗透到衣服上。
不嫌破屋飕飗甚
不嫌弃破旧的屋子,呼啸的声音。
肯与寒梅作伴无
愿意和寒冷梅花相伴吗?
几人曾是同盟出自《即事六言七首》,几人曾是同盟的作者是:吕本中。 几人曾是同盟是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 几人曾是同盟的释义是:几人曾是同盟:指的是曾经一起合作、共同奋斗的伙伴,现在却各自分道扬镳。这里表达了对曾经团结一心的同伴有感伤和怀念之情。 几人曾是同盟是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 几人曾是同盟的拼音读音是:jǐ rén céng shì tóng méng。
点检平生交旧出自《即事六言七首》,点检平生交旧的作者是:吕本中。 点检平生交旧是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 点检平生交旧的释义是:回顾平生交往的老朋友。 点检平生交旧是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 点检平生交旧的拼音读音是:diǎn jiǎn píng shēng jiāo jiù。 点检平生交旧是《即事六言七首》的第3句。 点检平生交旧的上半句是:谁道能诗有声。
谁道能诗有声出自《即事六言七首》,谁道能诗有声的作者是:吕本中。 谁道能诗有声是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 谁道能诗有声的释义是:谁道能诗有声:意指人们常说能作诗的人一定口才好,有说话的能力。这里用“谁道”表达一种反问的语气,实际上是在强调并非所有能诗的人都一定擅长说话。 谁道能诗有声是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 谁道能诗有声的拼音读音是:shuí dào néng shī
毕竟学书不成出自《即事六言七首》,毕竟学书不成的作者是:吕本中。 毕竟学书不成是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 毕竟学书不成的释义是:终究没有学成书法。 毕竟学书不成是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 毕竟学书不成的拼音读音是:bì jìng xué shū bù chéng。 毕竟学书不成是《即事六言七首》的第1句。 毕竟学书不成的下半句是:谁道能诗有声。 毕竟学书不成的全句是
重寻曲礼三千出自《即事六言七首》,重寻曲礼三千的作者是:吕本中。 重寻曲礼三千是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 重寻曲礼三千的释义是:重新寻找古代的《礼记》中的三千条礼仪规范。 重寻曲礼三千是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 重寻曲礼三千的拼音读音是:zhòng xún qū lǐ sān qiān。 重寻曲礼三千是《即事六言七首》的第4句。 重寻曲礼三千的上半句是: 圣学工夫安在。
圣学工夫安在出自《即事六言七首》,圣学工夫安在的作者是:吕本中。 圣学工夫安在是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 圣学工夫安在的释义是:“圣学工夫安在”一语出自《即事六言七首》之一,其中“圣学”指的是儒家经典学说,“工夫”即功夫、努力,这里可以理解为修养或实践,“安在”是问在哪里。整句话的意思是询问儒家的学问和修养到底在哪里。这句话表达了对儒家学说实践层面的思考
忘言未是安禅出自《即事六言七首》,忘言未是安禅的作者是:吕本中。 忘言未是安禅是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 忘言未是安禅的释义是:忘言未是安禅:达到忘却言辞、言语的境界,并不是真正的静心修行。在这里,“忘言”指的是不依赖言语表达,达到超脱言语的境界;“安禅”则是指内心的平静与安宁。这句话强调修行不仅是语言的修行,更在于内心的平静与清净。 忘言未是安禅是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。
养生不能延年出自《即事六言七首》,养生不能延年的作者是:吕本中。 养生不能延年是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 养生不能延年的释义是:养生不能延年:即使注重养生,也无法延长寿命。 养生不能延年是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 养生不能延年的拼音读音是:yǎng shēng bù néng yán nián。 养生不能延年是《即事六言七首》的第1句。 养生不能延年的下半句是:忘言未是安禅。
无人会读春秋出自《即事六言七首》,无人会读春秋的作者是:吕本中。 无人会读春秋是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 无人会读春秋的释义是:无人会读春秋:没有人能够理解其中的深意或历史教训。 无人会读春秋是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 无人会读春秋的拼音读音是:wú rén huì dú chūn qiū。 无人会读春秋是《即事六言七首》的第4句。 无人会读春秋的上半句是: 直至孟轲没后。
直至孟轲没后出自《即事六言七首》,直至孟轲没后的作者是:吕本中。 直至孟轲没后是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。 直至孟轲没后的释义是:直至孟轲没后,释义为:直到孟子去世之后。孟轲,即孟子,中国古代著名的思想家、教育家,儒家学派的重要代表人物。没,通“殁”,意为去世。此处表达的意思是,直到孟子去世之后,某些情况或现象才得以结束或发生变化。 直至孟轲没后是宋代诗人吕本中的作品,风格是:诗。
夏子经时而未能寄书,我十年奔波仍在穷途之中。 不知你何时抵达了高安县,心中仍然有心情记得我。 注释: 1. 这首诗是宋代诗人喻良能所作,表达了作者对朋友的思念之情。 2. “夏子经时不寄书”中的“夏子”指的是作者的朋友,而“不寄书”则表示作者的朋友在这段时间里没有寄来书信。 3. “十年奔走尚穷途”中的“奔走”表示作者为了生活而四处奔波,而“尚穷途”则表示作者的生活依然困难,尚未找到合适的出路
【注释】: 强欲:强迫自己驰驱:奔波,奔走 老不宜:老了就不应这样奔波 故人:旧相识 大府:指官府 应:该是 还往:往返于官署之间 废:废弃 诗:诗歌 【赏析】: 这是一首送别之作。前两句写诗人年老体衰,却还要奔波不息;后两句说虽然公务繁忙,但并不废弃作诗之乐。全诗表达了诗人对友人的深情厚意和对自己晚年生活安排的自信。 “强欲驰驱老不宜,故人虽在费相思。”这两句的意思是:强(勉强)要奔走(奔波)
注释 药裹:指药囊。关心:担心。老不宜:身体不适宜。只今:现在。筋力:指体力、精力。衰:虚弱,衰弱。何由:如何。得身无事:得到清闲无事的生活。却似:似乎。他时:以后。把酒:端起酒杯。 赏析 这是一首描写疾病缠身者对清闲日子的渴望之情的诗篇。首句“病中”点题,说明全诗写的是病中之事;次句“药裹关心老不宜”,说药囊里装着的是养生之药,但因年迈体弱,不能服用;第三句“只今筋力已全衰”
注释: 破腊迎春开未迟,十分香是苦寒时。水仙在寒冬腊月中开放,香气浓郁,正是苦寒时节。 小瓶尚恐无佳对,更乞江梅三四枝。小瓶里可能没有好的配对,所以希望江梅(即梅花)能送来三到四枝。 译文: 破腊迎春开未迟,十分香是苦寒时。小瓶里可能没有好的配对,所以希望江梅(即梅花)能送来三到四枝。 赏析: 这首诗描绘了诗人看到水仙花开的欣喜之情。诗人将水仙花比作“苦寒时节的君子”,赞美其坚韧、纯洁的品质
柴门罗雀懒频开,喜有新诗到眼来。 闻道系舟城脚底,莫乘溪涨便轻回。 注释:在柴门外,由于秋天多病没有喝酒的我懒洋洋地懒得打开门,忽然看见有新写的诗送到我的眼前。听说有人在城外的河边系船,不要因为溪水上涨就急于回家。 赏析:这首诗表达了作者对友人送诗的喜悦之情和对自己身体状况的无奈。诗人通过描绘秋日的景色和自己的心境,表达了对友人深深的思念和感激之情。同时
诗句释义: 1. 秋意渐浓,我身体多病,却无酒消愁。 2. 我虽然学道未成,但仍然坚持读书。 3. 不要说穷居无聊就感到寂寞,到了天凉时节,还有老朋友的车来探望。 译文: 秋风渐起,我身体多病,却没有酒来浇愁。虽然学道没有成功,但我仍坚持读书。不要以为在贫困的家中会感到孤独,等到天气凉爽了,还有老朋友来看望我。 关键词注释: - 入秋:指秋天的到来。 - 多病浑无酒