荔子焦乾久未尝,今年霜下始闻香。
幽岩阔略庵前事,容得先生为口忙。
释义:荔枝果实已经干枯了很长时间,我从未尝过其味,然而今年在霜降时节,我第一次闻到它的香味。幽岩长老的阔略庵就在荔枝园前,您能让我尝尝这美味的荔枝吗?
注释:1. 谢幽岩:诗人的朋友名。2. 荔枝:一种水果名,有多个品种,其中最为人们熟知的是妃子笑和糯米糍等。3. 香:这里指荔枝的味道。4. 幽岩:作者的朋友名。5. 庵:寺庙。6. 容得:允许。7. 先生:这里是对诗人的尊称。8. 口忙:这里指的是品尝美食时的喜悦之情。
赏析:这首诗描绘了诗人对于荔枝这种水果的喜爱。诗中的“荔子焦乾久未尝”,形象地展现了荔枝经过长时间的干燥后,才重新焕发出新鲜的味道。而“今年霜下始闻香”则表达了诗人在霜降时节终于品尝到荔枝时的惊喜。最后两句“幽岩阔略庵前事,容得先生为口忙”,则是诗人对朋友幽岩的感激之情的表达,他愿意与朋友分享这份美食带来的快乐。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了荔枝的美好,同时也传递了诗人对于友情的珍视之情。