危栏不知高,下瞰万里路。
沧海近咫尺,大舶不敢度。
风云递舒卷,川原更回互。
如何此道场,乃倚绝壁住。
得非化人居,无乃仙圣寓。
断崖石倒悬,绝壁水暗聚。
我行天一涯,胜处时一遇。
衰病九死馀,已乏济胜具。
登临兹忘返,尚觉慰迟暮。
山林与膏壤,未到已心悟。
鼓山
危栏不知高,下瞰万里路。
沧海近咫尺,大舶不敢度。
风云递舒卷,川原更回互。
如何此道场,乃倚绝壁住。
得非化人居,无乃仙圣寓。
断崖石倒悬,绝壁水暗聚。
我行天一涯,胜处时一遇。
衰病九死馀,已乏济胜具。
登临兹忘返,尚觉慰迟暮。
山林与膏壤,未到已心悟。
翻译:
鼓山
在高处的栏杆旁,你看不见自己的高度,往下俯瞰,可以看到无尽的路。
大海就在咫尺之间,但巨大的船却不敢过。
风云变幻,山川河流也随着变化,如此美妙。
为何这座道场,竟然建在陡峭的悬崖上?
难道是神仙居住的地方吗?或者这里就是仙人居住的地方?
断崖上,石头悬挂在空中,悬崖上的水流汇聚在一起。
我在天上一隅行走,偶尔能遇到美丽的景色。
我已经九十多了,但已经没有多余的钱来享受这些美景了。
登临此地后,我才忘记了回家的想法,心中仍然感到愉悦和满足。
山林和肥沃的土地,还没走到就已经明白了它们的真谛。
赏析:这首诗描写了诗人在鼓山上的所见所感。他感叹于鼓山的高峻和壮观,同时也对这里的山水之美赞叹不已。诗中还表达了他对生活的态度,即使年事已高,但仍保持着对生活的热爱和追求。整首诗语言简洁明了,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。