落木霜猿到耳,风高候雁横空。
觅句深凭料理,解围俄听晨钟。

【注释】

夜坐(晚上坐着)兼(又)戏(玩笑、嬉戏)环上人(僧人)。

落木霜猿(指寒山寺的树林中,秋天的落叶和栖息在树枝上的猿猴。)到耳(飘进耳朵里)。

风高候雁横空(风很大,天空中飞过一群雁。)

觅句深凭料理(苦苦地吟诵诗句。料理:整理,编排。)

解围俄听晨钟(解开围困,忽然听到早晨的寺庙钟声。)。

【译文】

夜坐还开玩笑地戏弄了僧人。

秋日的树林落叶纷飞,树上的猿叫阵阵传来。

苦苦地吟诵诗句,突然听到清晨寺庙的钟声。

【赏析】

这首小诗写诗人深夜与僧友对饮,闲谈之余,还戏弄僧人。全诗语言平易自然,情致闲雅隽永,读来令人如闻其声,如见其人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。