吟肠悽断月苍苍,促织声中露未凉。
高挂酒经缘抱病,闲看药录为参方。
久要兄弟书皆绝,旋雇奴童住不常。
拟续逐贫扬子赋,笔黏尘网砚池荒。
【解析】
1.秋初漫吟:秋天初起时随意吟诗。漫,闲适的样子。
2.促织声中露未凉:蟋蟀叫声中听到露水还没有干。促织,蟋蟀的古名。
3.高挂酒经缘抱病:因病卧床不能饮酒,只好将酒经挂在床头。高挂,高悬。经,经书。
4.闲看药录为参方:闲暇时翻阅医学书,以便采药治家。药录,医书。
5.久要兄弟书皆绝:很久没有书信往来,兄弟之间的信函全都断了。
6.旋雇奴童住不常:不久就雇了一个仆人和几个孩子住在家里。旋,不久。
7.拟续逐贫扬子赋:准备续写《逐贫赋》这篇赋文。逐贫,指《逐贫赋》,汉扬雄所作的一篇赋。
8.笔黏尘网砚池荒:笔墨沾满了尘网,砚台已经空落无物。笔,指书写工具。尘网,指纸被灰尘所玷污。砚池,砚台上的水潭。
【答案】
译文:
初秋时节,我随意吟咏,心中凄苦如断肠一般;蟋蟀叫唤,在露还未干的时候;因生病而卧床不起,只能将酒经挂在床头;闲来翻看医学书,以备不时之需;好久没有兄弟书信了,彼此的信都断绝了;不久就雇了个仆人和孩子住在家里,但生活并不富裕;准备续写《逐贫赋》这篇赋文,因为扬雄写的这篇赋已经很有名了;笔墨沾满了尘网,砚台已经空落无物了。赏析:
全诗抒发的是诗人因患病而不能饮酒、不能与兄弟书信往来的悲愁心情。诗中用“秋初”二字点明季节,渲染出萧瑟的气氛。“吟肠悽断月苍苍”,写出自己因疾病而不能饮、不能寄书于兄弟的痛苦之情。“促织声中露未凉”,则进一步渲染出自己的悲愁。后四句写自己因病而卧床,闲来读书治家,生活虽然清苦,但内心却十分坦然自在,并打算续扬雄的《逐贫赋》。末二句是全篇的点睛之笔,既表明自己虽然生活清苦,但是心地坦荡,胸怀豪壮。