身陷清贫乐有馀,风流人物称山居。
虚堂扫地犹持课,隐几看云罢读书。
破碎衣裳多自补,髼松头发少曾梳。
有时行向湖边去,闲对渔翁话古初。
诗句翻译及注释:
- 身陷清贫乐有馀 – 尽管生活条件艰苦,但仍然感到快乐和满足。
- 风流人物称山居 – 形容人如风景般美好,被称赞为隐居生活的典范。
- 虚堂扫地犹持课 – 虽然在打扫庭院(象征性地清理心灵),但仍坚持学习或工作。
- 隐几看云罢读书 – 坐在桌子旁(象征性的休息)时,也不忘阅读。
- 破碎衣裳多自补 – 衣物破损时,自己动手修补,体现了勤劳和节俭。
- 髼松头发少曾梳 – 头发稀疏,很少梳理。这表达了一种随性自然的生活方式。
- 有时行向湖边去,闲对渔翁话古初 – 有时会去湖边散步,与渔夫聊天,回忆古代的事。
赏析:
本诗描绘了一个生活在简陋环境中却内心充满喜悦与充实的“风流人物”形象。他虽身处清贫,但却能从生活中找到乐趣,保持学习和工作的热忱,即使面对破旧的衣物也不气馁,而是选择自己动手修补。他的简朴生活方式体现了一种随性、自由的生活态度,即使在物质匮乏的环境下,也能保持内心的宁静与满足,与自然的和谐相处。诗中通过描绘这位“风流人物”的生活细节,展现了他对生活的热爱和对自然美景的欣赏,以及对历史的深刻反思。这种生活态度和哲学思想值得我们深思。