辇路名存迹已陈,斜阳今作几家村。
缭墙月转华清梦,来破高陵渡口昏。
【注释】
辇路:指皇帝的御道。名存实亡,即名存实亡。陈:陈列。斜阳今作几家村,斜阳:夕阳。家村:指村庄,也指乡村。
缭墙月转华清梦,缭墙:曲折的围墙。华清梦:指唐玄宗和杨贵妃的传说。来破高陵渡口昏,破:突破,冲破。高陵:在今陕西西安市西北。
【赏析】
这首诗是杜甫登尚清阁时所作。“辇路”句是说长安城的御道,如今只供游人凭吊而已;“斜阳”三句是说夕阳西下,长安城变成了一些农家小舍,而那曲折的围墙,还笼罩着如花似玉的宫女们在华清池沐浴时所留下的美梦;“来破”二句写诗人由眼前的景色联想到当年杨妃入宫时的情景,以及后来安史之乱时长安被攻破的情景。全诗以景物的变化为线索,通过今昔对比,表达了对国难当头,山河破碎,人民生灵涂炭的感慨。