陂色入柴关,阳和远近还。
平芜随蹇步,新水照衰颜。
废堞鸟声乐,晴皋雉羽斑。
一逢樵客语,无俟办连环。
【注释】
陂(pī)色:陂,水边。
柴关:指山间小路的尽头。
阳和:阳光。
蹇步:步履缓慢。
衰颜:衰老的容颜。
废堞(dié):废弃的城墙上的短墙,即残垣。
晴皋:晴朗的湖面上。
雉(zhì)羽斑:雉,野鸡。斑,斑点。
樵客:打柴的人。
【赏析】
此诗写诗人春游山间的所见所感,表现了春天大自然的美,也表达了诗人对自然美的喜爱之情。
开头两句“陂色入柴关,阳和远近还”,描绘出一幅美丽的春郊景色:陂(陂塘)色映入山间小路,远处阳光明媚,温暖宜人。“陂色”二字写出了陂塘的颜色,是绿色的。“柴关”是指山间小径的尽头。这两句是说:春光已到,绿意盎然的陂塘映入眼帘;阳光普照着大地,暖和宜人。“阳和”即阳光,“远近还”是说远山近树,到处都沐浴在春天的阳光中了。
接着两句“平芜随蹇步,新水照衰颜”,“平芜”指的是原野,“蹇步”即慢步行走,“衰颜”是形容人的衰老的容颜。这两句是说:平坦的原野上,随着自己缓慢的行走,新的水流映着自己衰老的容颜;这是写诗人行走在原野上,看到新流水,感到自己的衰老,同时也赞美了春天的美景。
后四句“废堞鸟声乐,晴皋雉羽斑”,“废堞”是废弃的城垛,“晴皋”是晴朗的湖面,“雉羽斑”是雉鸡的羽毛上有斑点。这两句是说:城头上的飞檐上传来鸟儿悦耳的鸣叫之声;晴空中,湖面上,野鸡的羽毛上有斑点,显得格外生动。这两句是写诗人在山上闲逛时,发现山头有鸟儿在鸣叫,晴空中有野鸡在飞翔,非常惬意。
最后一句“一逢樵客语,无俟办连环”,意思是说:忽然听到一个打柴的樵夫在说话,不必再等他回来,因为已经没有他可以等待的人了。这两句是说:偶然遇到一个打柴的樵夫,和他交谈,便觉得不虚此行;因为再也找不到像他这样的人了。
【译文】
山间小路尽头的陂水泛着碧波,太阳从远处射进山岗,温暖怡人。
平坦的原野上,随着自己缓慢的行走,新的水流映着自己衰老的容颜;这是写诗人行走在原野上,发现山头有鸟儿在鸣叫,晴空中有野鸡在飞翔,非常惬意。
废弃的城头上的飞檐上传来鸟儿悦耳的鸣叫之声;晴空中,湖面上,野鸡的羽毛上有斑点,显得格外生动。
偶然遇到一个打柴的樵夫,和他交谈,便觉得不虚此行;因为再也找不到像他这样的人了。