宴坐聊为适性场,遍开尘箧治缣缃。
偷闲须撰斋中录,道帙儒经各有房。

注释:

宴坐:安坐,闲适地坐着。

聊:姑且、暂且。

为:是。

适性场:适合自己性情的场所。

尘箧:尘封的书箱,这里指藏书的地方。

治:整理。

缃:浅黄色的丝织品,古代用它做书的封面。

偷闲:闲暇之余,找时间。

须:一定。

撰:撰写。

斋中录:书房中的记录或笔记。

道帙儒经:道教经典和儒家经典。

各有房:各自有自己的空间。

赏析:

这首诗是诗人在闲适地坐在北斋时所作,表达了诗人对书籍的热爱和珍视之情。诗人认为,在闲暇之时,应该整理书房中的藏书,让它们得到更好的保护和利用。同时,他也强调了道教经典和儒家经典的重要性,认为它们各自都有自己的空间,应该得到尊重和重视。这首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的文化气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。