宴坐聊为适性场,遍开尘箧治缣缃。
偷闲须撰斋中录,道帙儒经各有房。
注释:
宴坐:安坐,闲适地坐着。
聊:姑且、暂且。
为:是。
适性场:适合自己性情的场所。
尘箧:尘封的书箱,这里指藏书的地方。
治:整理。
缃:浅黄色的丝织品,古代用它做书的封面。
偷闲:闲暇之余,找时间。
须:一定。
撰:撰写。
斋中录:书房中的记录或笔记。
道帙儒经:道教经典和儒家经典。
各有房:各自有自己的空间。
赏析:
这首诗是诗人在闲适地坐在北斋时所作,表达了诗人对书籍的热爱和珍视之情。诗人认为,在闲暇之时,应该整理书房中的藏书,让它们得到更好的保护和利用。同时,他也强调了道教经典和儒家经典的重要性,认为它们各自都有自己的空间,应该得到尊重和重视。这首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的文化气息。