睿览凝星璧,才儒集露门。
披经穷鲁记,摘句辩尧言。
曩例褒成衮,先猷化启源。
香云收宝帙,甘醑滟慈樽。
饰喜韶音纵,均和玉色温。
史臣叨伟观,炙行愿殚论。

【译文】

讲读《春秋》彻篇侍宴崇政殿奏御

睿览凝星璧,才儒集露门。

披经穷鲁记,摘句辩尧言。

曩例褒成衮,先猷化启源。

香云收宝帙,甘醑滟慈樽。

饰喜韶音纵,均和玉色温。

史臣叨伟观,炙行愿殚论。

注释:

讲读:《春秋》,一种儒家经典。《诗经·周颂·我将》:“将有作,将有述作。”孔安国传:“作,讲也。作《春秋》,故言讲。”

彻:完毕。

侍:陪侍。

睿览:明君圣上的洞察。

凝星璧:指皇帝的明鉴如星宿一样明亮。

才儒:才智出众的儒生。

集:聚集。

露门:指贤人聚集的地方,这里泛指朝廷。

披经:翻查经书。

穷:尽。

鲁记:指《左传》中的鲁文公年谱。

摘句:挑选句子。

辩:辨,辨别。

曩例:以前的做法。

褒:表彰,赞美。

成:成功。

衮(gǔn):古代帝王所穿的礼服。

先猷:先见之明。

化启源:教化之源。

收宝帙:收藏珍贵的典籍。

宝帙,指装订好的竹简、木片等书写材料。

甘醑:甜美的酒浆。

饰喜:修饰喜庆的气氛。

韶音:美妙的音乐。

均和:和谐美好。

玉色:美好的脸色。

史臣:指记录历史的人。

叨:承受,蒙受。此处是荣幸的意思。

伟观:宏伟壮观的景象。

炙行:热切地讨论或撰写。

愿殚:希望竭尽。

赏析:

这是一首颂德诗,歌颂了皇帝英明睿智、善于发现贤能、善于用人、善于纳谏的功绩。诗人以“讲读《春秋》”为切入点,赞颂了皇帝对儒学经典的重视以及在选拔官吏方面的英明举措,同时也表达了自己对于皇帝治国有方的钦佩之情。全诗语言庄重典雅,充满赞美之情,充分体现了古代文人对于皇帝的崇拜之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。