高僧隐青山,宴坐咀白石。
不知几何年,人犹访遗迹。
顾我顽钝姿,但知能肉食。
回首仰高风,扪心有惭色。
白石道者栖于洪岩以石为粮
高僧隐青山,宴坐咀白石。
不知几何年,人犹访遗迹。
顾我顽钝姿,但知能肉食。
回首仰高风,扪心有惭色。
注释:
- 白石道者:指隐居在洪岩山的僧人,以石为食,过着清苦的生活。
- 洪岩:山名,位于今浙江省杭州市附近。
- 因获恭览叹仰之馀:指因为欣赏这首诗而赞叹不已。
- 拙句二首:指诗人创作的两首关于隐居生活的诗。
- 不知几何年:指不知过了多少年。
- 人犹访遗迹:指人们仍然探访这位高僧的遗物和遗迹。
- 顾我顽钝姿:指诗人自认为愚笨迟钝。
- 但知能肉食:指只知道享受美食。
- 回首仰高风:指回顾过去,仰望高尚的道德风范。
- 扪心有惭色:指内心感到惭愧不安。
赏析:
这首诗是作者在看到隐居于洪岩山的白石道者的简朴生活后,感慨自己虽然有才华却不懂得珍惜,反而沉迷于享乐,从而写下的一首诗。诗中表达了他对高僧清苦生活的喜爱和对自身行为的反省。