逗帆风借力,入坐水浮光。
村落知多少,邮亭自短长。
跳鱼吹暗浪,浴鹭耿残阳。
又是吾庐远,相看思渺茫。
舟行
逗帆风借力,入坐水浮光。
村落知多少,邮亭自短长。
跳鱼吹暗浪,浴鹭耿残阳。
又是吾庐远,相看思渺茫。
注释:
- 逗帆:让船帆迎风鼓起。
- 入坐:坐下。
- 村落:乡村。
- 短长:长短,这里指距离的远近。
- 跳鱼:跃出水面的鱼儿。
- 浴鹭:洗羽毛的鹭鸶。
- 相看:相互凝视。
- 思渺茫:思绪遥远、迷茫。
译文:
船帆鼓满风,我乘船而行,水面泛起波光。
乡村的景致多,而邮亭的距离有长有短。
跃出水面的鱼儿和洗羽毛的鹭鸶。
远方的家越来越遥,相互凝望令人思念不已。
赏析:
这首诗描绘了诗人在旅途中看到的风景和心情。首句“逗帆风借力”,诗人通过让船帆迎风鼓起,展现了自己与自然和谐相处的态度。接着“入坐水浮光”,诗人坐在船上,随着水流漂浮,看到了美丽的水面景色。第三句“村落知多少”,诗人感叹乡村的美景无处不在,表达了对自然美的热爱和欣赏。
接下来的几句“跳鱼吹暗浪,浴鹭耿残阳”,诗人描述了在旅途中遇到的生动场景。跃出水面的鱼儿和洗羽毛的鹭鸶是旅途中的一道亮丽风景。这里的“吹暗浪”和“耿残阳”都运用了拟人化的修辞手法,将自然界的景象赋予了生命力。
最后两句“又是吾庐远,相看思渺茫”则表达了诗人对远方家乡的思念之情。尽管家乡已经变得遥不可及,但诗人仍然忍不住去想象,心中充满了对家的思念。
这首诗通过生动的自然景观和丰富的情感表达,展示了诗人旅行途中的所见所感,以及他对生活的热爱和对家乡的深深眷恋。