搜出指矿遗其沙,乡云褒武皆蜀秀,虎豹各自雄须牙。
两京得人广数路,忍使丘中留子嗟。不然题名百许辈,无一显者何谓耶。
我亦典学老从事,试向座中寻孟嘉。

【注释】

①“搜”:搜寻。“矿”:指煤矿,这里指人才;“其沙”:即指人才的才能。“乡云”:家乡的话,这里是说魏州(今河北大名县)的人都很优秀,都是蜀中的才俊。“褒武”:在今陕西扶风县,是古时名将姜尚、吴起等的故里;“皆蜀秀”:意思是他们都是蜀中杰出的人物。“虎豹”:形容人有威势和胆识;“雄须牙”:形容人的威武和勇猛。②“两京”:指洛阳和长安。“广数路”:意思是选拔人才的渠道很广。③“忍使”:怎么忍心让这些贤才留在故乡呢?④“不然”:如果这样。“题名”:指在朝廷做官,“百许辈”:指很多很多的官员,⑤“显者”:显露才华的人,⑥“典学”:《论语》上说:“子游曰:‘吾友张也,为人谋而不忠乎?’曾子曰:‘夫子之道,忠恕而已矣。”可见,“典学老从事”:就是以学习为业,长期从事于某一种事业。⑦“孟嘉”:晋朝人,字敬祖,他曾任侍中散骑常侍,后为桓温所杀,死后追赠为右将军长史。⑧译文:

我到魏州去看望朋友,朋友对我说你家乡的人们都很厉害呀!他们说魏州的人都很有才华,都是蜀中的杰出人物;就像虎豹一样威猛雄壮,各有各自的锋芒一样。我在洛阳和长安两地都有很多的朋友,他们在朝廷中担任了官职。我怎么忍心让这些有才华的贤士们留在故乡呢?否则,那么多的官员,却没有一个显露才华的人,那又怎么能说是人才济济呢?我现在也一直在学习,以学习为业,长期从事于某一种事业,我想在座中寻找像孟嘉那样的俊杰。赏析:

这首诗是作者送别友人魏州判鹏举时所作。全诗表达了诗人对友人的期望,希望他在仕途得意,能施展自己的才干。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。