近来愁似天来大,谁解相怜?谁解相怜。又把愁来做个天。
都将今古无穷事,放在愁边。放在愁边。却自移家向酒泉。
丑奴儿·近来愁似天来大
近来愁似天来大,谁解相怜?谁解相怜。又把愁来做个天。
都将今古无穷事,放在愁边。放在愁边。却自移家向酒泉。
译文
近来我的愁苦像天一样大,谁能理解我、同情我呢?没有人能理解我,我只能让愁闷和痛楚与天一般高。我将古今无穷无尽的事情都放在愁里,却又自己搬了家,移居到遥远的酒泉。
注释
- 近来:最近,最近几天或几周的时间。
- 愁似天来大:形容忧愁非常深重,就像天空般广阔无边。
- 谁解相怜:谁能理解我,同情我?
- 又把愁来做个天:又一次把忧愁当成天空一般高远。
- 今古无穷事:指从古至今无穷无尽的事情。
- 移家向酒泉:搬家到遥远的地方,如“酒泉”(今甘肃酒泉)。
赏析
《丑奴儿·近来愁似天来大》是南宋著名词人辛弃疾所作的一首词。这首词表达了作者在国家动荡和个人遭遇中的痛苦与无奈。通过对比过去和现在的不同境遇,展现了作者深深的忧虑和对现实的不满。同时,通过将忧愁比作天空,强调了其沉重和广阔无垠,体现了词人内心的悲凉和孤独。此外,“移家向酒泉”一句,不仅反映了词人的生活环境变迁,也暗示了他对于现状的不满及逃避现实的愿望。总的来说,这首词通过生动的艺术表现和深沉的情感表达,展现了辛弃疾作为一位爱国诗人的独特风格和情感世界。