知尽人情天岂异,未知何啻隔天地。
少时气锐未更谙,不信人间有难事。
知尽人情与天意,合而言之安有二。
能推己心达人心,天下何忧不能治。
这首诗的翻译是:“了解人情天意,天地之间并无差异。年少时气盛未经历多难,不信人间有难以解决的事情。知道人情与天意,两者相合又怎么会有二分?能推己心达人心,天下何忧不能治理?”
注释:
- 知尽人情天岂异:明白人情世故,天地之间并无差异。
- 未知何啻隔天地:不知人与人之间的差异有多大,仿佛隔着天和地。
- 少时气锐未更谙:少年时期意气风发,尚未经历过世事沧桑。
- 不信人间有难事:不相信人间会有难以解决的问题。
- 知尽人情与天意:明白人情和天理。
- 合而言之安有二:将人的情感和天意结合起来,怎么会有矛盾和分歧呢?
- 能推己心达人心:能够理解他人的心情,通达他人的心意。
- 天下何忧不能治:天下还有什么忧虑不能解决的问题呢?