堤有芙蓉沼有蕖,东西精舍直平湖。
市朝间阔聊中隐,山隰横陈岂子都。
杖屦意行非得得,轮蹄心远任区区。
休穷眼力为疆界,且把诗篇替画图。
次七兄韵题二兄静明阁堤上有芙蓉,池塘中有荷花。
东西两侧精舍直指平湖。
市与朝会之间阔,聊以中隐。
山与水之隰横陈,岂能为子都?
杖履之意在行远,非求得不得;
轮蹄之心在遥远,岂计于区区?
休将眼光穷尽,以为疆界;
且以诗篇代替画图。
注释:
- 堤:堤坝。
- 芙蓉:荷花的别称。
- 精舍:精雅的居处或学馆。
- 平湖:平坦的湖水。
- 市朝间阔:市集和朝廷之间的距离广阔。
- 山隰:山和水的低洼地带。
- 子都:指子路,孔子学生中德行最差者,此处比喻无用的人。
- 杖屦:拄杖和鞋子,代指行走。
- 得得:意即得意忘形,形容心情愉悦到忘了一切。
- 区区:形容琐碎或微不足道。
- 疆界:界限。
- 替:代替。
赏析:
这是一首借景抒情的小诗,描绘了一幅宁静而优美的山水画卷。首句“堤上有芙蓉,池塘中有荷花”描绘了自然景色的美丽,给人以清新脱俗的感觉。接着“东西精舍直指平湖”写出了建筑布局的巧妙和环境的宜人,给人一种舒适的感觉。后两句“市朝间阔聊中隐,山隰横陈岂子都?”表达了一种隐居的心态,即使置身于繁华的市集之中也能保持内心的平静,不随波逐流。最后两句“杖履意行非得得,轮蹄心远任区区。”则是对前文的总结,强调了诗人的超然物外,不被世俗所累的心境。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的洗涤。