忆昔归田友麋鹿,雪里寻梅踏瑶玉。
巡檐屡作杜陵笑,穷路几为步兵哭。
忽逢绿衣鬓如云,歌舞醉人睡昏昏。
觉来但有风相袭,梦断初无香返魂。
岂知重见长安雪,喜极丰年箫鼓咽。
更读裴公东阁诗,仍分处士西湖月。
皎如玉树临我傍,幸同待漏靴满霜。
但愿和羹继先业,不辞草制搜枯肠。
韩子温尚书以长句送江梅次韵
忆昔归田友麋鹿,雪里寻梅踏瑶玉。
巡檐屡作杜陵笑,穷路几为步兵哭。
忽逢绿衣鬓如云,歌舞醉人睡昏昏。
觉来但有风相袭,梦断初无香返魂。
岂知重见长安雪,喜极丰年箫鼓咽。
更读裴公东阁诗,仍分处士西湖月。
皎如玉树临我傍,幸同待漏靴满霜。
但愿和羹继先业,不辞草制搜枯肠。
注释:
- 忆昔归田友麋鹿:回忆起过去与朋友们一起狩猎麋鹿的快乐时光。
- 雪里寻梅踏瑶玉:在寒冷的雪地里寻找梅花,踏着瑶玉般的地面。瑶玉,美丽的玉石。
- 巡檐屡作杜陵笑:在房檐下多次被杜甫嘲笑(杜陵,指杜甫)。
- 穷路几为步兵哭:在崎岖的道路上几乎要被步兵校尉李广(字叔仁)哭泣。因为当时李广负责追捕盗贼,士兵们在路上遇到困难时常常向他求助。
- 忽逢绿衣鬓如云:忽然遇到了一群穿着绿色衣服、头发乌黑如云的人。
- 歌舞醉人睡昏昏:他们的歌舞使得人们沉醉,以至于昏昏欲睡。
- 觉来但有风相袭:醒来后只感受到阵阵寒风袭来。
- 梦断初无香返魂:梦境中断时,没有闻到任何香气,仿佛魂魄都要回到身体中。
- 岂知重见长安雪:没有想到能够再次见到长安的雪景。长安,古都城名,今陕西省西安市。
- 喜极丰年箫鼓咽:非常高兴地听到丰收的消息,甚至箫鼓的声音都哽咽了。
- 更读裴公东阁诗:重新读了裴度(字中立)的东阁诗。裴度是唐代著名的政治家、文学家,曾任宰相,其东阁诗多描写山水景色,颇有意境。
- 仍分处士西湖月:还分给那位处士(隐士)西湖上赏月的权利。西湖,位于中国浙江省杭州市西部,是杭州著名的风景名胜区之一。
- 皎如玉树临我傍:皎洁如同玉树般美丽地出现在我的身旁。玉树,比喻人的美貌或高尚的品质。
- 幸同待漏靴满霜:幸好和裴度的靴子一样满是霜雪。待漏,指等待皇帝召见或处理政事。
- 但愿和羹继先业:只希望能够继承前辈的事业,调和五味。和羹,调和各种食材使其味道和谐。
- 不辞草制搜枯肠:不怕花费时间和精力去创作文章,就像搜寻枯肠中的墨水一样。草制,指撰写文章或公文。
赏析:
这首七律表达了诗人对友人重逢的喜悦之情,以及对长安雪景的怀念。首联回忆昔日与友人在雪中寻梅的情景,颔联写友人在崎岖道路上的艰辛,颈联描绘友人的风采,尾联表达诗人对友人的思念之情。整首诗情感丰富,意境深远,既有对友情的珍视,也有对自然美景的赞美。