蓝衣槐笏色方新,贺者才稀吊在门。
骖凤风流秦穆婿,停鸾高爽北平孙。
兰阶有子堪扶殡,麟窟无香可返魂。
愁绝里山山下路,老梅残雪月黄昏。
诗句原文及译文如下:
蓝衣槐笏色方新,贺者才稀吊在门。
译文:穿着新衣服的槐树官服颜色鲜艳,来庆祝的人很少只有几户。
注释:1. 蓝衣槐笏:指官员的服饰,通常为青色或蓝色,槐木制成的笏(手板)象征权力和地位。2. 色方新:颜色新鲜明亮。3. 贺者:祝贺的人,即来宾。4. 才稀:很少。5. 吊在门:吊唁,慰问死者家属,表示哀悼。
赏析:这首诗描绘了一幅庄重而典雅的官府场景,展现了古代官员的威严与礼仪。首句通过“蓝衣槐笏”勾勒出官员的形象;次句“贺者才稀吊在门”则透露出一种庄重的氛围,突显了官员的尊贵地位和严肃的丧事氛围。整首诗语言简洁明了,意境深远。