江上南风起白蘋,长沙城郭异咸秦。
故乡犹自嫌卑湿,何况当时赋鵩人。

注释:

长沙:即今湖南长沙市。

南风:春风。白蘋(pín):一种水生植物,根茎白色。

咸秦:指秦地的咸水,泛指秦地。

故乡:指长沙。卑湿:低湿潮湿。

赋鵩人:指贾谊,字子傅,洛阳(河南洛阳)人。西汉政论家、文学家,汉文帝时被任为梁怀王太傅。因上疏谏争,触怒文帝,被贬为长沙郡太傅。贾谊在长沙抑郁悲愤,作《吊屈原赋》、《吊李贺赋》和《祭十二郎文》,后以“赋鵩”指他的作品。

赏析:

这首诗是作者谪居长沙期间所作。首句写江上风起,吹皱了湘江上的一池春水,也吹醒了长沙城边的白蘋花。第二句写长沙的地理位置,它与秦地不同。第三句用典,说长沙还是故乡,尚嫌卑湿,何况当年贾谊被贬到那里去?第四句说,贾谊被贬长沙,还不免有怨气,而自己呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。