攲倾老屋寄江滨,曾见官居四过春。
两屐崎岖那惮远,一尊仓卒不言贫。
旧游到此俱尘迹,异县惟君是故人。
偪仄老怀无与语,更炊香稻住逡巡。

【注】

欹(qī)倾:倾斜。

四过春:四次经过春天。

两屐(jī):两副鞋。

一尊(zūn):酒杯,泛指酒。

仓卒:匆忙;仓皇。

偪仄:狭窄。

逡巡(qūn xún):徘徊不进。

【译文】

斜斜地靠在江边的老屋,我见过官邸门前四季换春的景色。

两副鞋子崎岖不平,那怕走远路也不惮艰辛。

一个酒杯仓促间不谈论贫穷,旧友来到这地方都成尘土。

异县中惟有您是旧日知己,窄小的胸怀无处倾诉。

更炊香稻住下来,徘徊不已。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人送别友人胡应诚,在临别时写下这首五言绝句赠别。此诗首联写送别之地;颔联写送别之人;颈联写送别的场景;尾联写诗人对朋友的依依惜别之情。全诗情意缠绵,语言简练,意境优美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。