独夜愁如此,殊乡老柰何。
故人经乱少,归梦入秋多。
衣敝邻砧动,书沈海雁过。
灯前空拂剑,酒薄不成歌。
客意
独夜愁如此,殊乡老柰何。
故人经乱少,归梦入秋多。
衣敝邻砧动,书沈海雁过。
灯前空拂剑,酒薄不成歌。
注释:
客意:诗人对异乡的感伤和思恋之情。
独夜:独自一人在夜晚。愁如此:忧愁如此。殊乡:不同的家乡。老奈:如何能忍受呢?指无法忍受异地他乡的孤独。
故人:老朋友,这里指作者的旧友。经乱:经历了战乱。少:少有,很少。
归梦:回归故乡的梦想。入秋:进入秋天的季节。
衣敝:衣服破旧。邻砧:邻居捣衣石的声音。砧声是古代妇女洗衣、捣衣时发出的声音,常用以表现思妇的寂寞心情。
书沈:书信沉落水中。海雁:从海洋中飞来的大雁。书沈海雁过,意思是说书信被水淹没了,而大雁飞过,比喻书信的稀少。
灯前空拂剑:形容自己孤独寂寞,只有用剑来擦拭自己的长剑。
酒薄不成歌:形容饮酒后感到力不从心,不能唱出歌声。薄:淡,不足。