潮后菰蒋半带泥,隔林遥听午时鸡。
江天漠漠云帆远,野日荒荒春鸟啼。
石壁倒垂枯树老,沙田平接乱山低。
经行好处须摹取,收入诗囊付小奚。

潮后

潮水退去,岸边的菰草被半泥覆盖。隔林遥听,午时鸡叫声此起彼伏。

江天漠漠云帆远,野日荒荒春鸟啼。

石壁倒垂枯树老,沙田平接乱山低。

经行好处须摹取,收入诗囊付小奚。

注释:
潮后:指潮水退去之后的情景。
菰蒋(gu jī):一种水生植物,也指这种植物。
泥:覆盖物。
隔林遥听:隔着树林远远地听见。
午时鸡:正午时分的公鸡叫声。
漠漠:形容天空辽阔、无边无际的样子。
荒荒:空旷、荒凉的样子。
石壁倒垂:形容岩石陡峭。
枯树老:描述树木已经干枯,形容岁月沧桑。
沙田平接:沙滩上平坦的田地与远处的乱石相连接。
摹取:描写或模仿。
小奚:这里指诗人自己。

赏析:
这首诗描绘了作者在潮水退后的宁静景象中,通过观察自然景观而产生的感慨和联想。首句“潮后菰蒋半带泥”描绘了潮水退去后,岸边的水生植物被淤泥覆盖的景象;第二句“隔林遥听午时鸡”,通过听觉描绘出在静谧的环境中听到正午时的公鸡啼鸣声;第三句“江天漠漠云帆远”,则展现了宽阔的江天景色和远处飘渺的云帆;第四句“野日荒荒春鸟啼”进一步表达了春天田野上的荒凉与生机;第五句“石壁倒垂枯树老”,通过视觉和触觉描述了峭壁与干枯树木的形象;第六句“沙田平接乱山低”,则将读者的视角拉向更广阔的自然景观——沙滩与远处的山峰相连;最后两句则是对前面景色的综合感受,“经行好处须摹取”意味着这些美丽的景致值得仔细体会并加以记录,而“收入诗囊付小奚”则表明作者将这些美好的自然景观融入自己的诗歌创作中。整首诗以简洁的语言传达了对自然美景的赞美和对生活的感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。