晓城寒水共萧萧,湿碧吹青路一条。
烟霭浓间出山驿,林萝深里过溪桥。
闲情谩会吟兼画,隐事犹输钓与樵。
多谢孤村人落外,酒旗风急更相招。
译文:
清晨的寒泉水在驿站边潺潺流淌,湿润的碧绿与青翠相映,形成一条清晰的路径。烟雾缭绕中,出山的村庄隐约可见;茂密的树林深处,一座小桥横跨溪流。闲适的心情让我同时吟诵诗和画,隐居的事还是比不上垂钓与砍柴的乐趣。衷心感谢这个孤寂的村落,风急酒旗招揽着过往的行人。
注释:
- 出泉水驿:地名,可能指某座位于山水之间的驿站。
- 晓城:天色已破晓的城市。
- 寒水:冷清的水。
- 萧萧:形容声音凄凉、悲壮。
- 湿碧吹青路一条:道路两旁被露水湿润的绿色植被随风摇曳。
- 烟霭浓间出山驿:山间的村落在雾气中若隐若现。
- 林萝深里过溪桥:穿过茂密的树林,走过一座小桥。
- 谩会吟兼画:随意吟诵诗句,同时也进行绘画创作。
- 隐事犹输钓与樵:隐居的生活比起垂钓和砍柴来,乐趣更多。
- 多谢孤村人落外:非常感谢这座孤独的小村庄,在远处迎接你的到来。
- 酒旗风急更相招:风急天高,酒旗迎风飘扬,更加吸引人前来。
赏析:
这首诗是一首写景抒怀的诗,诗人以独特的视角描绘了一幅清晨出山村的自然景象。诗中通过对自然景色的细腻描写,表达了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,让人仿佛置身于那宁静而优美的山水之间,感受到诗人内心的宁静与满足。