晚溪飞出小桥斜,流水萦迂带落花。
生怕人来问时事,杖藜聊复过僧家。
注释:
晚溪飞出小桥斜,流水萦纡带落花。
担心人来询问政事,拄着拐杖权当路过寺庙。
译文:
夕阳下的溪流从小桥上飞泻下来,水流蜿蜒曲折地带着落花。
我害怕别人来问我的时政问题,所以只能拄着拐杖装作路过寺庙。
赏析:
这首诗是王维晚年隐居蓝田辋川别墅期间的作品。诗人以清幽的景色为背景,借景抒情,表达了自己淡泊名利、寄情山水的闲适心情。
首句“晚溪飞出小桥斜”,描绘了一幅宁静而美丽的画面。夕阳西下,溪水在小桥下流淌,形成了一条曲折的小径,仿佛是一条银色的丝带,轻轻地拂过落花。这里的“晚溪”和“小桥”都是自然的元素,它们相互交织在一起,构成了一个宁静而美好的画面。而“飞出”二字则给人一种动感,仿佛是溪水在空中跳跃,与小桥形成了一种和谐的美。
第二句“流水萦纡带落花”,进一步深化了这一美景。流水在溪中蜿蜒曲折,似乎在诉说着什么。而落花则是大自然的一部分,它们随着流水飘散,成为了这幅画的背景。这里的“萦纡”一词,形容流水的流动状态,给人一种悠扬的感觉。同时,“带落花”也是对自然景观的进一步描绘,使得整个画面更加生动。
第三句“生怕人来问时事”,表现了诗人内心的孤独与忧虑。他担心别人会来询问自己的时政问题,这可能是因为他已经厌倦了世俗的权力斗争,只想过着隐居的生活。这里的“怕”字,表达了诗人的担忧和恐惧,同时也透露出他对时事的漠然态度。
末句“杖藜聊复过僧家”,则是诗人对这种忧虑情绪的无奈回应。他选择拄着拐杖,假装路过寺庙,以此来避开别人的询问。这里的“杖藜”一词,既是对自身状况的描述,也是对生活的一种无奈选择。而“聊复过僧家”则表现出诗人的豁达和从容,尽管他内心有着忧虑,但他依然保持着一种平和的心态,去面对生活中的一切。
整首诗以优美的语言和细腻的描绘,展现了一幅宁静而美丽的田园风光。诗人通过景物的表现,表达了自己淡泊名利、寄情山水的情怀。同时,这首诗也反映了当时社会的某些现实问题,让人深思。