长者虽云殁,流风尚尔存。
宗盟修里巷,家法在儿孙。
马鬣迷新垄,鸠枝恋故园。
年年春色好,锦障为谁翻。
译文
长者虽然已去世,但流风仍在。
宗盟修里巷,家法在儿孙。
马鬣迷新垄,鸠枝恋故园。
年年春色好,锦障为谁翻。
注释
- 挽方天贶:这是一首诗的标题,可能是某人为纪念逝去的长者而作。
- 长者:这里指的是逝者的尊称。
- 云殁:指逝者已经去世。
- 流风尚尔存:即使逝者已经离去,其影响或精神仍然存在。
- 宗盟:指家族或宗族的联盟。
- 修里巷:维护和保持邻里关系。
- 家法:家族的传统或规定。
- 儿孙:后代子孙。
- 马鬣:马鬃,这里用作比喻,表示逝者的遗骨。
- 鸠枝:老树的枝条,常用于表达对故土或旧日生活的怀念。
- 年年春色:每年春天的景象。
- 锦障:用彩色丝线织成的屏障,这里可能象征节日或庆典时的场景。
- 翻:这里可能意味着覆盖、装饰的意思,与“锦障”搭配使用。
赏析
这首诗是一首悼念长者的抒情诗,诗人通过对逝者和生者之间情感的联系的描述,表达了对长者的怀念和尊敬。诗中通过对比逝者的影响和生者的生活,展现了一种超越生死的情感联结。同时,诗人也通过描绘自然景观和节日氛围,增加了诗歌的浪漫色彩,使得整首诗更加生动和感人。