虎狼不仁也,何乃谓之仁。
仁之于父子,父子亦相亲。
禽兽昆虫之孝十首乌
乌,黑色,这里指代乌鸦。
虎狼不仁也,何乃谓之仁。
虎狼是残忍的动物,它们不会对父母有爱心,但人们却称它们为“仁”,这是不对的。
仁之于父子,父子亦相亲。
是指人对父母的爱。父子之间应该相亲相爱。
虎狼不仁也,何乃谓之仁。
仁之于父子,父子亦相亲。
禽兽昆虫之孝十首乌
乌,黑色,这里指代乌鸦。
虎狼不仁也,何乃谓之仁。
虎狼是残忍的动物,它们不会对父母有爱心,但人们却称它们为“仁”,这是不对的。
仁之于父子,父子亦相亲。
是指人对父母的爱。父子之间应该相亲相爱。
不枉唤钱愚出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,不枉唤钱愚的作者是:林同。 不枉唤钱愚是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 不枉唤钱愚的释义是:不枉唤钱愚:意为钱愚并非徒有虚名,他的行为确实值得称赞。 不枉唤钱愚是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 不枉唤钱愚的拼音读音是:bù wǎng huàn qián yú。 不枉唤钱愚是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第4句。 不枉唤钱愚的上半句是: 忍能利铜臭。
忍能利铜臭出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,忍能利铜臭的作者是:林同。 忍能利铜臭是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 忍能利铜臭的释义是:忍能利铜臭:忍受铜臭之气的熏染,即忍受金钱的诱惑。 忍能利铜臭是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 忍能利铜臭的拼音读音是:rěn néng lì tóng chòu。 忍能利铜臭是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第3句。 忍能利铜臭的上半句是:何心办捣蚨。
何心办捣蚨出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,何心办捣蚨的作者是:林同。 何心办捣蚨是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 何心办捣蚨的释义是:何心办捣蚨:何心,为何之心;办,指操作、动作;捣蚨,指捣治小虫。整句可解释为:为何要如此残忍地折磨小虫。在这里,诗人表达了对不仁不义行为的谴责。 何心办捣蚨是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 何心办捣蚨的拼音读音是:hé xīn bàn dǎo fú。
子母不相离出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,子母不相离的作者是:林同。 子母不相离是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 子母不相离的释义是:子母相亲,不离不弃。 子母不相离是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 子母不相离的拼音读音是:zi mǔ bù xiāng lí。 子母不相离是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第1句。 子母不相离的下半句是:何心办捣蚨。 子母不相离的全句是:子母不相离,何心办捣蚨。
垂泣有哀容出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,垂泣有哀容的作者是:林同。 垂泣有哀容是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 垂泣有哀容的释义是:垂泣有哀容:泪流满面,表情哀伤。 垂泣有哀容是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 垂泣有哀容的拼音读音是:chuí qì yǒu āi róng。 垂泣有哀容是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第4句。 垂泣有哀容的上半句是: 叩头至流血。 垂泣有哀容的全句是:叩头至流血
叩头至流血出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,叩头至流血的作者是:林同。 叩头至流血是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 叩头至流血的释义是:叩头至流血:形容极其虔诚和孝顺的行为,表示因极度懊悔或感恩而不断叩头,以至于头部流血。 叩头至流血是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 叩头至流血的拼音读音是:kòu tóu zhì liú xuè。 叩头至流血是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第3句。 叩头至流血的上半句是
来从榛莽中出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,来从榛莽中的作者是:林同。 来从榛莽中是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 来从榛莽中的释义是:来自草木丛生的荒野。 来从榛莽中是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 来从榛莽中的拼音读音是:lái cóng zhēn mǎng zhōng。 来从榛莽中是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第2句。 来从榛莽中的上半句是:似有人传讣。 来从榛莽中的下半句是: 叩头至流血。
似有人传讣出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,似有人传讣的作者是:林同。 似有人传讣是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 似有人传讣的释义是:似有人传讣:似乎有人传递死讯。 似有人传讣是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 似有人传讣的拼音读音是:shì yǒu rén chuán fù。 似有人传讣是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第1句。 似有人传讣的下半句是:来从榛莽中。 似有人传讣的全句是:似有人传讣
能如豺獭无出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,能如豺獭无的作者是:林同。 能如豺獭无是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 能如豺獭无的释义是:能如豺獭无:即使像豺和獭这样的禽兽也做不到(无,通“毋”,不要)。这里表达的是一种连禽兽都难以做到的高尚品德,用来形容人应当具备的孝顺和仁爱之心。 能如豺獭无是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 能如豺獭无的拼音读音是:néng rú chái tǎ wú。
人苟不知祭出自《禽兽昆虫之孝十首乌》,人苟不知祭的作者是:林同。 人苟不知祭是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 人苟不知祭的释义是:人苟不知祭:人如果不知道祭祀。 人苟不知祭是宋代诗人林同的作品,风格是:诗。 人苟不知祭的拼音读音是:rén gǒu bù zhī jì。 人苟不知祭是《禽兽昆虫之孝十首乌》的第3句。 人苟不知祭的上半句是:还见獭陈鱼。 人苟不知祭的下半句是:能如豺獭无。
在古代的诗歌中,"共母一屋下,宁知屋欲然" 这一句诗通过简洁的语言描绘了一种深沉的情感。下面将详细解析诗句: - 共母一屋下:描述了母子共同生活在一间屋子里的情景,强调了母子之间的亲密无间和共同生活的和谐。 - 宁知屋欲然:表达了对母亲可能未察觉家中环境恶化的担忧。这里的“屋欲然”意味着家庭或居住环境正在逐渐变得恶劣,可能预示着未来的不幸。 - 不须讥寡智:指出母亲虽然可能缺乏智慧
【注释】 禽:鸟兽虫鱼类。 昆虫:泛指动物。 孝十首乌:指《礼记·祭法》所载,天子诸侯卿大夫士皆有“宗庙之事”的祭祀,但只有天子可以称“孝”而祭祀其先祖、父母,其他诸候只能祭祀其祖先;诸侯可以祭其先王,卿大夫士只可以祭其祖先。这里借指诸侯以下的官吏。 好是鹤鸣阴,居然子和声。休云气所感,自是物之情。 注释: 好是:喜欢。 鹤鸣阴:比喻贤人隐逸在山林中。 居然:竟然。 子和声:指孔子的教化之声。
注释: 禽兽昆虫之孝十首乌(wū):指乌鸦。 灵乌噪何许,反哺向中林(nǎo):灵鸟鸣叫在何处呢?它飞到树林中来报答母恩。 人可不如鸟,而无爱母心(kě ruò bù rú niǎo):人难道不比鸟好,却没有乌鸦那样的慈母之情吗? 赏析: 这是一首咏物诗,诗人以“禽”为题,赞美了乌鸦的孝心,同时也借此讽喻那些忘亲负义的人。全诗共四句,语言浅显而意蕴丰富,既表达了对乌鸦的赞美和敬仰
【解析】 本诗是杜甫《禽兽昆虫之孝》的首句,全诗为:禽兽昆虫之孝十首(其六) 乌 不忍身逃箭,知为母塞疮。 人心有如此,兽面本何尝。 “乌”是鸟的意思,这里指代乌鸦,因乌鸦在夜间鸣叫,所以人们常常用它来比喻哀号、悲鸣之声。“乌”字在诗中出现三次,都是以“乌”为意象来表达作者的情感。 “乌”在这里指乌鸦,乌鸦叫声凄厉,常用来象征悲痛和哭泣。“乌”字在诗中反复出现,强调了诗人对乌鸦鸣叫声音的感受
【译文】 鸟兽虫鱼的孝道有十种, 乌吃食肉藏在颊两边。 喂养母亲向颓垣, 最终感念主人养育之恩,报答恩情而死。 【注释】 禽:指乌、鸡等动物。禽,泛指禽兽。 十:指“乌”、“豺狼”、“狐”三种动物,也泛指各种禽兽和昆虫。 两颊:指鸟的嘴。 饲母:喂母鸟食物。 颓垣:倒塌的墙基。 终感:最后才感到。 养:养育,抚养。 死报恩:用死去报答主人。 赏析: 本诗是《禽经》中关于鸟、兽、昆虫的孝道之一
诗句如下: 灵乌噪何许,反哺向中林。 人可不如鸟,而无忧母心。 注释解释: - 灵乌(指乌鸦):一种生活在森林中的鸟类,以其叫声闻名。 - 噪:此处指乌鸦的叫声,声音尖锐。 - 反哺:指孝顺父母的行为,比喻子女回报养育之恩。 - 中林:树林的中心或深处。 - 人可不如鸟:比喻人类的孝心不如鸟类的孝顺。 - 无忧母心:形容鸟儿在抚养幼鸟时毫不担忧,表现出极高的母爱。 赏析: