鹤发贤哉母,冰清又玉温。
早同夫傃隐,晚受子貤恩。
箕笔营新竁,铭文托后村。
登堂曾及拜,吟望暗伤魂。

【注释】

林宗:东汉光武帝刘秀的字。院母:光武帝之母阴丽华,字林宗。贤哉:贤德的人。傃隐:避世隐居。夫傃隐:避世不仕。子貤(yù)恩:指光武即位时封其母为贵人。箕笔:指光武帝起兵后曾用竹简写《赤伏符》以号召天下。《赤伏符》是汉高祖刘邦起事时的谶书,说“刘季发兵定祸难”等语。竁(wěi):同“炜”,光明。后村:指光武的故乡颖川阳城。登堂:入朝拜谒天子。曾:重。吟望:指诗人因母亲受封而感慨万分,遥望天门山,思念母亲。暗伤魂:暗暗伤悼魂魄。

【译文】

贤惠慈祥的母亲啊!冰清玉洁又温厚。早先避世与丈夫隐居,晚年享受儿子的赏赐恩情。用竹简写下《赤伏符》,托付后村刻铭文。登堂拜见皇帝时,吟望天门山暗伤魂。

【赏析】

此诗为光武母阴丽华所作之挽词。全诗四句,每句七个字,平仄相间,韵律和谐。开头两句写其母亲贤德、美丽,并突出她对光武的养育之恩;中间两句写她早年出家为尼,晚年又受儿子的宠荣;最后一句写诗人因此感伤不已,遥望天门山而暗伤魂。此诗虽只写了母亲的一个侧面,但却表现了母亲的伟大,同时,也表现了光武的孝心和孝行,因而感人至深。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。