吾舅虽潜德,人间两玉人。
眼高俱迈俗,鬓秃共娱亲。
场屋因缘薄,诗书趣味新。
少公谈颇胜,伯氏奕尤神。
门外相过少,樽中自酿醇。
荆花同伴老,竹叶满怀春。
寿秩皆逾七,堂封亦与邻。
赠车伤作梦,华屋怅今颦。
甥老头如雪,山空骨已尘。
前年松下酹,语不尽酸辛。
【译文】
我舅父虽未出仕,但有高尚的德行;他与夫人都是才貌双全。
他们眼高,都能蔑视世俗;两鬓花白,却共同侍奉双亲。
科举考试机会少,但诗书趣味更新奇。
外甥年轻,谈吐颇有文采,伯父下棋也技艺超群。
他们常在门外相过访,家中自有美酒自酿醇。
荆花陪伴老友共度时日,竹叶寄托满怀春意。
两位老人都活了超过七十岁,堂上封赐与邻居相当。
赠送车马使人伤心如作梦,华丽的房屋令人惆怅。
甥儿已像雪一样白发苍苍,山野中骨已成尘。
前年松树下酹酒祭祖,话语不尽酸辛苦楚。
【赏析】
此诗是作者为其舅父的生辰所作挽歌。作者对舅舅的去世十分悲痛,对舅母也十分怀念。诗人运用对比手法将舅舅与妻子并提,突出了两人的不同命运:舅舅虽然未出仕为官,但有高尚的德行,与才貌双全的妻子相守终生。而妻子则因眼高、鬓秃、不识字等弱点而被抛弃在孤寂之中。最后两句以舅氏的早逝和舅母的孤独来表达对舅母的悼念之情。