弱骨千丝结,轻毬万锦装。
彩云笼月魄,宝气绕星芒。
檀点红娇小,梅妆粉细香。
等闲三夕看,消费一年忙。
诗句释义
1 弱骨千丝结:这里指的是灯饰中的“纱”或“绫”,纤细如同脆弱的骨骼,交织成复杂的图案。
- 轻毬万锦装:轻毬即灯笼,万锦指其装饰极为华丽,像织锦一样精美。
- 彩云笼月魄:彩云形容灯笼上绚丽多彩的装饰,如天上的彩云般美丽,月亮被这些装饰所环绕,更显得明亮动人。
- 宝气绕星芒:宝气暗指灯光的璀璨和华美,星芒则形容灯笼发出的光如星星般闪烁。
- 檀点红娇小:檀色是灯笼的一种颜色,用来形容灯笼的颜色鲜艳,红色又增添了一种娇媚的感觉。
- 梅妆粉细香:梅花在中国文化中象征着坚韧和高洁,此处可能是指灯笼上的梅花图案或是使用梅花图案的装饰品。粉细香则可能是指使用的颜色或材料带有淡淡香味。
- 等闲三夕看,消费一年忙:意思是说这种灯笼很容易吸引人们的目光,让人驻足欣赏,以至于耗费了大量的时间和精力。
译文
纤细如弱骨的千丝编织,轻盈如万锦的装饰。
彩色如彩云般的月影笼罩,宝气围绕星光般的光芒。
檀色的点缀下红色的娇媚,梅花的粉妆带来细腻的香气。
轻易地吸引目光三晚,却消耗了一年的忙碌。
赏析
这首诗描绘了一种极具中国传统美学特色的灯具——琉璃球(灯笼)的美态。诗人通过丰富的意象和生动的语言,展现了这种灯笼的美丽与精致。
首句“弱骨千丝结”以柔弱的“千丝”喻指灯笼的纱质部分,通过对比突出其纤细之美。接着“轻毬万锦装”则进一步描绘了灯笼的华丽外观,使用了“轻”、“万锦”等词汇,使得灯笼的形象更加生动鲜明。
接下来的两句“彩云笼月魄”,“宝气绕星芒”则运用了浪漫的诗意表达法,将灯笼比作天上的彩云,星芒,不仅描绘出其色彩斑斓、光芒四射的效果,也赋予了灯笼一种超凡脱俗的气质。此外,“檀点红娇小”与“梅妆粉细香”两联,更是细腻地描绘了灯笼的色彩与质感,以及其中蕴含的文化意蕴。
末联“等闲三夕看,消费一年忙”则是对前文的总结和升华,表达了人们对这种灯笼的喜爱及其带来的文化价值和审美享受,同时也暗示了制作这类灯笼所需的时间和劳力之巨。
这首诗通过对琉璃毬灯笼的精细描绘,传达了一个富有诗意和文化内涵的传统节日气氛,同时展示了中国古代工艺的精湛技艺和审美情趣。