舟中万里行,灯下一阳生。
不减在家好,都忘为旅情。
霜乾风愈劲,云淡月微明。
况有诗兼酒,樽前莫问更。

【注释】

舟中万里行:在船上走了万里。

灯下一阳生:指夜深时,灯火下的烛光下忽然看到一丝阳光出现。一阳,即“初阳”,指初生的太阳。

不减在家好:没有在家时好。

都忘为旅情:都忘了旅途中的忧愁和寂寞。

霜乾风愈劲:天已寒冷,风更加猛烈。

云淡月微明:天色渐亮,月光变得明亮。

况有诗兼酒,樽前莫问更:况且我还有诗可以饮酒,不要问我什么时候才能回家。

【赏析】

这是一首羁旅行役的感怀诗,写舟中作客的孤寂之感。首联以舟中行万里,与家中相比,突出了诗人漂泊在外之苦。颔联写舟中所遇的景色,与所思之情形成鲜明对比,从而表现诗人内心的孤寂、悲凉。颈联写天气的变化,由冷到暖,由阴到晴,表现诗人内心的感受。尾联写诗人借诗饮酒排解愁绪,表现出一种超然物外的态度,同时也流露出对家乡和亲人的思念之情。全诗语言朴实,意境深远,给人以深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。