聊为东坡载酒游,万龛迎我到峰头。
江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮。
古佛临流都坐断,行人识路亦归休。
酣酣午枕眠方丈,一笑闲身始自由。

凌云九顶

聊为东坡载酒游,万龛迎我到峰头。

江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮。

古佛临流都坐断,行人识路亦归休。

酣酣午枕眠方丈,一笑闲身始自由。

译文:
凌云九顶,我在这里与友人一同饮酒作乐,迎接我们的是无数座小山的迎接。江水摇曳着九顶山峰,仿佛雷声和风雨掠过。云雾遮掩着三峨山,使得它日夜如画。古老的佛像面对着流淌的江水,似乎已经超脱了凡尘。行人们也找到了归途,他们知道回家的路。我躺在午睡中,安然无恙,感到一种解脱。在这一刻,我笑了,因为我终于可以自由地生活了。

注释:

  • 凌云九顶:指四川峨眉山的九个主峰。
  • 聊为东坡载酒游:苏轼曾以游赏山水来排遣政治失意之苦。
  • 万龛迎我到峰头:形容峨眉山众多寺庙迎接他的到来。
  • 江摇九顶风雷过:指岷江波涛汹涌,九峰似被风吹动,又似雷声滚滚而过。
  • 云抹三峨日夜浮:描述三峨山(即峨眉山)在云海中若隐若现的景象。
  • 古佛临流都坐断:形容山上的古佛仿佛坐在流水之上,不动如山。
  • 行人识路亦归休:比喻游客们虽然疲惫但最终找到了回家的路。
  • 酣酣午枕眠方丈:形容自己午睡时舒适得如同睡在正殿之中。
  • 一笑闲身始自由:表示只有放下所有的烦恼才能真正自由自在。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。