半刺为官美,临邛自古名。
何言缇轼宠,要侍版舆行。
仙籍新年贵,宾僚旧日荣。
壶桨故父老,应在半途迎。

【注释】

  1. 半刺为官美:半刺,指任邛州通判。刺,古代一种官职名。2. 临邛自古名:临邛,古地名,今四川邛崃。3. 何言缇轼宠:缇,红色的丝绳;轼,车厢前面的横木,这里借指车。4. 要侍版舆行:版舆,古代帝王乘坐的车子。5. 仙籍新年贵:仙籍,仙人的名册;新年,新春。6. 宾僚旧日荣:宾僚,旧日的朋友和属僚。7. 壶桨故父老:壶,指酒器;桨,船桨;父老,年高德劭的老人。8. 应在半途迎:应在,将要到达。9. 赏析:“半刺为官美”,是说任邛州通判是一件美事,“临邛自古名”表明临邛这个地方自古以来就以盛产名人而闻名。“何言缇轼宠,要侍版舆行”表达了对友人出行的祝贺之情,“仙籍新年贵,宾僚旧日荣”赞扬了友人的高贵身份以及与自己深厚的友谊,“壶桨故父老,应在半途迎”则表现了临别时的依依不舍之情。
    【译文】
    你半刺为官很美好,临邛自古就有名人。
    怎能说是皇帝恩宠,要陪皇帝乘车而行。
    仙籍上记载着新一年的贵人,宾客僚属也曾有过荣显的日子。
    那些壶浆斟满的美酒,是当年父老在半路热情的迎接。
    【赏析】
    这首诗是诗人送别友人文与可到成都(当时称蜀地)做通判(相当于现代的副省级官员)时所作的赠诗。
    开头两句“半刺为官美,临邛自古名。”诗人用两个典故来写朋友去成都作官的荣耀,“半刺”指任邛州通判,这是唐代的一个美称。“临邛”是著名的历史文化名城。这两句是说,作为朝廷命官,他到邛州任职是一件非常荣耀的事情,因为临邛自古以来就有名士。
    接下来四句“何言缇轼宠,要侍版舆行。”作者用典来表达对他即将赴任的祝愿。“缇轼”是指天子的马车,“版舆”指皇家的专车。诗人希望他不要辜负皇上的期望,要好好当官。
    后四句“仙籍新年贵,宾僚旧日荣。”诗人用“仙籍”和“宾僚”这两个典故来赞美友人的高贵身份以及与他之间的深厚友谊。“壶桨故父老,应在半途迎。”诗人还描写了临别时的感人场面。壶中盛的是美酒,象征着友情,桨是划船的工具,代表离别的伤感。“壶桨”在这里代指酒,而“故父老”则代指临别前的朋友。诗人想象临别时的情景,说那些曾经在船上与他共度欢乐时光的老朋友一定会在半路上热烈地欢迎他。
    整首诗语言优美流畅,情感真挚感人,既体现了对友人的深厚情谊,也表现了对自己仕途坎坷的感慨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。