御史得言天下事,吾兄清直副明扬。
方当旒扆勤开纳,肯使江湖勇退藏。
贤者虑时心欲破,仁人致主策须长。
朝廷宽大生灵急,只在忠臣振纪纲。
注释:
- 御史得言天下事,吾兄清直副明扬。
译文:御史得言天下之事,我兄长清廉正直,辅佐朝廷。
- 方当旒扆勤开纳,肯使江湖勇退藏。
译文:现在正值朝廷需要贤才的时候,怎么能让他们像江湖中的勇士一样默默无闻呢?
- 贤者虑时心欲破,仁人致主策须长。
译文:贤者忧虑国事,心中想要为国家做点什么;仁人辅佐君主,策略需要长远思考。
- 朝廷宽大生灵急,只在忠臣振纪纲。
译文:朝廷对待百姓非常宽厚,他们急需得到拯救;只有忠诚的大臣能振作纲纪,维护国家稳定。
赏析:
这首诗是一首送别诗,作者通过送别贯之兄并表达对他为官清正、有远见的赞美,以及对他未来仕途的期待和祝福。全诗充满了对朋友的关心和期望,表达了对朋友的深深思念和祝愿。同时,也反映了作者对朝廷政治的看法和期待,认为只有忠诚的大臣才能振兴国家,让人民安居乐业。