季夏德阳盛,炎赫恢洪炉。
俄然积阴来,直掩造化枢。
蒸云满乾坤,澍雨倾江湖。
昼夜不停洒,动植宁得苏。
深虞垫地轴,遂恐沈日车。
火官弛权纲,朱鸟忧沾濡。
薰风阜民物,反逢怒飙驱。
川盈浩无津,龙卧埋深淤。
晦雾拥城门,惊澜起康衢。
虽经禹力勤,尚畏赤子鱼。
丛兰委泥滓,祥木掩蒿芜。
罅漏生广厦,浸淫矧吾庐。
涩藓上明镜,蠹腐盈缣书。
墙茨渐衣绣,网虫竞缨珠。
螺蚓恣缘绕,蛙黾争欢呼。
幽人志自苦,阴处情难舒。
忧颓讵安席,避溺思乘桴。
安得赤帝悟,却使政令敷。
尽屏沴祲昏,大明升震隅。
六合仰清光,九州免沦胥。
四序各有主,一物长欢娱。
【注释】久雨:指持续的大雨。季夏:指夏天。德阳:指德行高尚的人。盛:盛大。炎赫:炎热。恢洪炉:比喻巨大的势力或威力。俄然:很快。积阴:长时间的阴雨。直掩:直接遮盖。造化枢:宇宙的枢纽或中心。蒸云:大量降雨后,天空中布满了水汽。乾坤:天地。澍雨:及时雨。倾江湖:使得江河湖泊都充满了雨水。昼夜不停洒:整夜都在下雨。动植宁得苏:动植物都得以复苏。深虞:深深地担忧。垫地轴:使地面下沉,像轴心一样弯曲。遂恐沈日车:担心太阳也沉没了。火官:司火之官,指主管火灾的官员。朱鸟:古代传说中司春之神,这里借指太阳。薰风:温暖和煦的南风。反逢:反而遭受。怒飙:狂暴的疾风。川盈浩无津:河流泛滥,没有渡口。龙卧埋深淤:大鱼被水淹没在淤泥中。晦雾拥城门:浓雾笼罩着城市的城门。惊澜:汹涌的波涛。康衢:宽敞的道路。虽经:虽然经过。禹力勤:大禹的治水努力。赤子鱼:婴儿在水中溺死。丛兰委泥滓,祥木掩蒿芜:茂盛的兰花被丢弃到污泥里,吉祥的树木也被蒿草遮盖了。罅漏生广厦,浸淫矧吾庐:缝隙中长出了许多房屋。涩藓上明镜,蠹腐盈缣书:苔藓爬满了镜子,蛀虫把书籍都蛀成了空壳。墙茨渐衣绣,网虫竞缨珠:墙壁上的石灰逐渐脱落,蜘蛛在网上结网捕取珍珠。螺蚓恣缘绕,蛙黾争欢呼:蚯蚓、蜗牛等在泥土中自由爬行,青蛙和小蛙则在欢叫。幽人志自苦,阴处情难舒:隐士们内心困苦,无法抒发自己的情感。忧颓讵安席,避溺思乘桴:忧虑天下的危亡,想乘船逃离。安得赤帝悟,却使政令敷:如何才能得到皇帝的理解,让政治法令得到实施呢?
【赏析】
这是一首描写久雨成灾的诗歌。诗人以“久雨”为题,描绘了一个连绵不断的雨季,从夏季开始一直延续到秋天,给人们带来了很大的困扰。诗中详细描述了久雨对自然和社会的影响,表达了诗人对人民生活的关心和忧虑。全诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。