雨意萧萧重客愁,如何五月便成秋。
士无禄养农无地,早恐秋风惨黑头。
梅雨书怀并唁汪功父
译文:
梅雨时节我怀着愁绪,客居他乡的忧愁更甚。
为何这五月天便让人感觉秋意浓?
读书人没有俸禄养家,农民没有地种庄稼,
早春的寒风恐怕会让我白发苍苍。
注释:
- 梅雨:一种天气现象,指连续阴雨不止的气候,通常出现在梅子成熟时,所以叫“梅雨”。梅雨时节,江南一带经常下雨,空气潮湿,人们感到闷热而不舒服。
- 重客愁:形容客人多,使人感到烦恼。
- 士无禄养农无地:士,指读书人;禄,指俸禄,即工资;农,指农民;地,指土地。这句话的意思是读书人没有俸禄,农民没有田地,都处于贫困中。
- 秋风惨黑头:秋风,这里指秋天的凉风;惨,形容凄凉、悲惨;黑头,指年老,这里代指年纪大的人。这句话的意思是说,如果早早遭受了秋风的侵袭,那将会让我们这些读书人和农民都过早地承受岁月带来的衰老。
赏析:
这首诗是作者在梅雨季节写给朋友汪功父的信中的一段内容。诗人通过描绘梅雨时节的景象和自己的感受,表达了对朋友的关心和担忧。同时,也反映了当时社会的不公和人们的无奈。