黄鹂语后麦初熟,鸿雁来时稻正香。
但获新仓丰稔足,床头新酿酒盈缸。
【解析】
(1)乐耕吟:即《田家词》。乐耕,以耕为乐。吟,咏叹。
(2)黄鹂语后麦初熟:黄鹂鸟在稻田里鸣叫声之后,早先播种的麦子已开始抽穗。“黄鹂”点明季节;“后”“初”表明时间,“麦初熟”说明是春末夏初。
(3)鸿雁来时稻正香:鸿雁南飞的时候,稻谷已经成熟了。“鸿雁”点明时间;“来”表时间,“稻正香”说明是夏末秋初。
(4)但获新仓丰稔足:只是获得丰收的新粮,粮食充足。“新仓”点明时间;“丰稔足”,说明收获的粮食多,粮食充足。
(5)床头新酿酒盈缸:家中的酒坛子里装满了新酿的美酒,酒香四溢。“床头”点明时间;“新酿”点明制作方式;“盈缸”说明酒很多。
赏析:
这是一首描写农家生活、歌颂劳动成果的诗。诗人以黄鹂、鸿雁和丰收的庄稼为线索,描绘出一幅美丽的田园风光。诗中运用了拟人化的手法,使自然景色充满生机与活力。全诗语言朴实无华,意境优美,给人以美的享受。
【答案】
(1)注释:这首诗描写了农村初夏时节的田园生活:黄鹂啼叫,预示麦子即将熟透,鸿雁南飞,预示着稻谷已经成熟。农民们忙于收获,将成熟的谷物装进仓库,又忙着酿造美酒,准备欢庆丰收。
译文一:
黄鹂鸟儿唱过,小麦才刚刚熟透了。
鸿雁排成人字形向南飞去,稻谷正在吐穗泛香。
只要仓库里粮食满仓,就足够我们全家饱食终日了。
译文二:
黄鹂鸟儿唱过,麦子才刚刚熟透了。
鸿雁排成人字形飞向南方,稻子已经吐穗发香。
只要仓库里的粮食满了,就够我们全家吃上几顿饭了。
译文三:
黄鹂鸟儿在麦田里唱歌以后,早先播种的小麦已开始抽穗。
一群大雁飞过稻田上空,正是稻谷吐穗香气四溢的季节。
丰收的麦子装满了新粮仓,美酒也酿造得满满当当。
(2)注释:黄鹂鸟唱过之后,麦子才刚刚开始成熟;鸿雁从北方飞来,稻谷已经散发香味,到了收割的时候了。
译文一:
黄鹂鸟唱过之后,小麦才开始成熟;
鸿雁飞过稻田上空,稻谷开始散发出香味。
(3)注释:只有当新的粮食填满仓库后,才能满足全家的需求;而那些美酒呢?更是要满满地盛在酒瓮之中。
译文一:
只有当新粮填满仓库后,我们才能心满意足地享用。
只有当美酒填满酒瓮之后,我们才能尽情欢乐。
译文二:
只有当新粮填满仓库后,我们才能心满意足地享用。
只有在美酒填满酒瓮之后,我们才能尽情畅饮。
译文三:
只有当新粮填满仓库后,我们才能心满意足地享用。
只有在美酒填满酒瓮后,我们才能尽情地痛饮。