岁岁苦担簦,飘然云水僧。
星霜变玄鸟,天地有青蝇。
留滞慵僮仆,怀归畏友朋。
求田端有暇,谁复问陈登。
译文
- 年复一年,我辛苦地携带行囊(去拜访朋友),如同云中的水鸟一样飘忽不定。
- 那星月的变化无常,就像玄鸟的飞逝,天地间充满了苍蝇(的嗡嗡声)。
- 在此处停留,我慵懒地打发时间,害怕朋友来访。
- 我寻找田地的时间还有很多,谁会再问我陈登的事情呢?
注释
- 担簦:指的是带着行李、行囊。
- 云水僧:形容人像云和水一样的飘渺不定。
- 星霜变:星月的变化无常。
- 玄鸟:指燕子。
- 天地有青蝇:比喻世间纷扰、不平静。
- 留滞:滞留、居留。
- 怀归畏友朋:思念家乡又怕被朋友知道。
- 求田:寻找田地。这里指隐居生活或寻求精神寄托。
- 暇:空闲、闲暇。
- 陈登:古代的一个隐士,这里指隐居的生活。
赏析
这是一首描述诗人隐居生活的诗歌。诗中描绘了诗人年复一年的旅行生涯,以及他在旅途中感受到的孤独与寂寞。同时,诗人也表达了对世俗纷扰的厌倦和对精神自由的追求。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描绘,展现了诗人内心的复杂情感。