忆昔儿时衣百花,阿母扶我上戏车。
两岁读书未离乳,书罢寻乳犹归家。
年方十三失阿保,弱冠慈母仙去早。
只今堂上独灵椿,念及庭萱怨露草。
夜来忽梦如儿年,阿保携抱慈母怜。
人生安得常童颠,只作婴儿啼母前。

这首诗是一首怀念母亲的诗作,表达了诗人对童年时光的深深怀念和无尽的思念之情。下面是对每一句的翻译、注释以及赏析:

梦保母如儿时 —— 在梦乡中,我梦见自己回到了幼年时期,像小时候一样被母亲抱着。
忆昔儿时衣百花,阿母扶我上戏车 —— 回忆起过去,我在花丛中嬉戏玩耍时,母亲总是小心翼翼地扶着我走上去玩乐的车船。
两岁读书未离乳,书罢寻乳犹归家 —— 我两岁时就开始学习读书,但每当读完书后,我都会去找母亲要奶吃,即使已经回家了。
年方十三失阿保,弱冠慈母仙去早 —— 十三岁的时候,失去了母亲的保护,母亲仙逝得太快而早逝。
只今堂上独灵椿,念及庭萱怨露草 —— 如今我只能独自坐在厅堂上,看着那棵孤独的椿树,思念着庭院里那些抱怨露水的萱草。
夜来忽梦如儿年,阿保携抱慈母怜 —— 夜晚突然梦见自己回到了孩童时代,梦中的母亲仍然像以前一样抱着我。
人生安得常童颠,只作婴儿啼母前 —— 人生怎么能够总是保持孩童般的天真?我只希望像孩子一样啼哭,让母亲能够听见。

译文:
梦境中我回到了童年,那时我还穿着五彩的衣服在花丛中玩耍,母亲轻轻地扶着我上了马车。
那时候我两岁时就开始读书,每次读书结束后都找妈妈要奶喝,即使已经回家了。
十三岁的时候失去了母亲的照顾,母亲的离世来得太快,让我来不及好好地告别。
现在我只能独自坐在堂上,看着那棵孤独的椿树,想起院子里那些抱怨露水的萱草。
夜深人静的时候,我突然梦见了自己回到了幼年时期,梦中的母亲依然像以前那样抱着我。
人生怎么能总是保持着孩子的天真呢?我只希望能像孩子一样大声哭泣,让我的母亲听到。

赏析:
此诗以梦为媒,通过梦境中的再现,将读者带回了那个无忧无虑、充满童真与爱的孩提时代。诗中的“阿母”,既是母亲的代名词,也象征着母爱的伟大与无私。从“忆昔”到“夜来”,诗人巧妙地利用时间与空间的变换,展现了一个由现实转向梦幻、再从梦幻回归现实的复杂情感过程。同时,诗中还蕴含着对生命无常、岁月流逝的感慨,以及对母爱的深沉怀念。整首诗语言优美,意境深远,给人以深深的感动和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。