一榻萧然文字林,闭门十日卧春阴。
园林寒重莺声寂,风雨时长草色深。
坐念治聋违社酒,遥知搜句搅春心。
莫愁雁鹜分行进,簿领难埋旷士襟。
【注】
1.萧然:冷落。2.社酒:祭祀土地神的酒。3.莫愁:典出《乐府诗集》中的《莫愁歌》,为古时民间流传的一首民歌,后被用来形容女子美貌。4.雁鹜(yàn wù):雁和鹭鸶。5.簿领:官府的文书工作。6.旷士襟:指隐居之士的胸怀。7.“治聋”句:意为在清明时节,人们忙于祭祀先人,无暇顾及耳聋的人(即诗人自己)去参加社酒。8.“搜句”句:意为诗人在清明时节,也忙于搜寻佳句,以抒发自己的春心。9.“莫愁”句:意为莫愁湖边雁鸭成双,而诗人却独自漫游。10.“簿领”句:意为官府的文簿工作繁重,使诗人难以抽身,无法潜心创作。
【译文】
一张书桌,冷落了文字林泉;十天闭门不出,卧于春日的阴霾中。
园林中寒气逼人,莺儿叫声也显得寂寞;风雨交加,草木颜色更加浓绿。
想到我因医治耳聋而错过了祭祀社神的日子,远远地知道我在搜寻佳句来表达心中的春意。
莫愁湖边的雁鸟和鸭子双双并排前行,但官署里繁重的文牍工作让我难以安心。
【赏析】
此诗写清明时节,作者在郊外的所见所思。首联描绘了作者在清明节的闲居生活;颔联则写了清明时节的自然景象;颈联由景及人,写了作者对社祭之事的感慨;尾联又写清明时节的生活琐事。全诗以清明为主题,表达了作者对清明习俗的淡漠,以及对自然美景的欣赏之情。同时,诗中也流露出作者对官场生活的无奈与厌倦之情。