此身元是客,还作送行诗。
笑语如今度,绸缪似旧时。
买船春载酒,剪烛夜枰棋。
烟雨楼前景,图来慰所思。
诗句释义
此身元是客: 这句话表达了诗人自身身处异乡,如同一个外来的客人。这里的“客”不仅是字面上的“客人”,也象征着他作为一个游子的身份和漂泊不定的生活状态。
还作送行诗: 诗人在准备写一首送别诗来表达对妻子的不舍之情,显示了他内心的柔情与对离别的无奈。
笑语如今度: “笑语”指的是夫妻之间的亲昵对话或欢笑声。这一句表明在分别之际,夫妻二人能够通过这些日常的交流保持温暖,即使面对即将到来的分离。
绸缪似旧时: “绸缪”在这里指的是细心地准备、策划,比喻夫妻间对未来生活的细致安排和期望。这句表达了夫妻双方对未来生活的美好期待和共同努力的准备,暗示着尽管有分别之痛,但两人的感情依旧深厚,共同规划着未来。
买船春载酒: “买船”可能指的是为了这次相聚而特别准备一艘小舟,用于在春天的时候携带美酒一同出游,享受宁静的时光。这句反映了诗人希望在这段特殊的时光里,能与妻子一起享受宁静与快乐。
剪烛夜枰棋: “剪烛”形容夜晚的安静,为下棋提供了适宜的环境;“夜枰棋”则指夜晚下棋的场景。这里描绘了一幅温馨而浪漫的画面,夫妻二人在宁静的夜晚下棋,享受着彼此的陪伴。
烟雨楼前景: “烟雨楼前景”可能指的是诗人想象中的一幅画面:在烟雨蒙蒙的楼阁下,夫妻二人相拥而行,展望着未来重逢的景象。这句展现了诗人对未来的期盼和对当前时刻的珍惜。
图来慰所思: “图”在这里可以理解为“图画”或“设想”,指通过绘制或构思来安慰自己的思念之情。诗人通过构思未来的相聚场景,以此慰藉内心的不安与思念。
译文
此身原本像过客,还创作送行的诗歌。
笑声中度过如今的日子,绸缪如故时的亲密。
购买船只装载美酒,在春日里共赏星空下的棋局。
烟雨笼罩的楼阁前,描绘出一幅画卷以慰藉我的心思。
赏析
这首诗通过对日常生活的细腻描绘,传达了作者深深的离愁别绪和对妻子的深情。从“此身元是客”到“绸缪似旧时”,诗人巧妙地运用对比手法,将自身的游子身份与夫妻间的紧密关系形成鲜明对照,从而凸显了他对这份婚姻的重视与珍视。此外,诗中的每一个细节都承载着情感的重量,无论是“买船春载酒”的浪漫计划,还是“剪烛夜枰棋”的静谧时光,都无不透露出诗人对妻子深深的爱恋与期盼。最后,“烟雨楼前景”和“图来慰所思”更是将这种情感推向高潮,通过想象与构思,诗人试图用一种艺术的方式,去慰藉内心深处对妻子的思念与牵挂。整首诗语言优美,情感真挚,充分展现了中华诗词的韵味与深度。